手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 历史上的今天 > 正文

历史上的今天(4月14日)

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

April 14th, 1865. "...with mournful tread. Walk the deck my captain lies. Fallen cold and dead."

1865年4月14日,“......悲伤的步履,在甲板上,那里躺着我的船长,他已倒下,已死去,已冷却。”
In Washington, President Abraham Lincoln is shot and mortally wounded by John Wilkes Booth at Ford's Theater.
在华盛顿,亚伯拉罕·林肯总统遇刺并在福特剧院遭到了约翰·威尔克斯·布斯致命的伤害。
Lincoln who led the United States through 4 years of Civil War and opposed slavery dies the following morning.
在美国四年内战中,林肯领导美国,并反对奴隶制,他于第二天早晨逝世。
1912. On her maiden voyage, the British luxury liner Titanic collides with an iceberg in the chilly North Atlantic.
1912年,英国豪华游轮泰坦尼克号在其处女航中与北大西洋的冰山相撞。
The Titanic sinks into the ocean less than 3 hours later, killing about 1500 people on board.
泰坦尼克号在不到三个小时内便沉入海底,造成船上1500人死亡。
1828. The first edition of Noah Webster's "American Dictionary of the English Language" is published.
1828年,诺亚·韦伯斯特的第一版《美国英语词典》出版。
1956. Ampex demonstrates the world's first practical videotape recorder at a broadcaster's conference in Chicago.
1956年,安派克斯公司在芝加哥的一场广播公司会议上展示了世界上首台实用性磁带录像机。

历史上的今天(4月14日)

2002. "I'm so savoring this one, and...it took a lot of...a lot of hard work this week, physically took a lot out of me."

2002年,“我很享受这个时刻,并且...这一周我付出了很多努力,体能也有极大的消耗。”
In Augusta, Georgia, Tiger Woods becomes only the 3rd golfer in history to win back-to-back Masters titles.
在乔治亚州的奥古斯塔,泰格·伍兹成为仅有的三位连续获得美国名人赛头衔的高尔夫球手之一。
And 1935. "Well, I was born a coal miner's daughter in a cabin on a hill in Butcher Holler..."
1935年,“我出生在Butcher Holler的山间木舍,出生便是矿工的女儿...”
Country singer Loretta Lynn, known for her autobiographical song "Coal Miners Daughter" is born in Butcher Holler, Kentucky.
以自传式歌曲《Coal Miners Daughter》而出名的乡村音乐歌手洛丽塔·琳恩在肯塔基州的Butcher Holler出生。
Today in History, April 14th, Sandy Kozel, the Associated Press.
以上是4月14日《历史上的今天》,美联社桑迪· 科泽尔为您播报。

重点单词   查看全部解释    
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反对的,敌对的 v. 和 ... 起冲突,反抗

 
butcher ['butʃə]

想一想再看

n. 屠夫,刽子手,肉商,小贩
vt. 屠宰,

联想记忆
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
autobiographical [.ɔ:təbaiə'græfikəl]

想一想再看

adj. 自传的,自传体的

 
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。