手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 科技资讯 > 正文

每日新闻一分钟: 柳暗花明 社交媒体推特之崛起

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Two years ago, fans were preparing to say goodbye to Twitter.

两年前,粉丝们正准备弃用推特。
Without product direction, the company was losing users and advertisers, and seemed unable to contain a metastasizing trolling crisis that was destroying its credibility.
由于没有产品导向,该公司正在失去用户和广告商,而且似乎无法遏制摧毁它信誉的扩散性恶意挑衅危机。
But then, Buzzfeed reports, things started changing.
据“Buzzfeed”报道,但之后事情就有了转机。

Twitter

Twitter began beating earnings expectations.

推特的收入开始超出预期。
Star ex-employees trickled back in, finding a new, more positive internal culture than the toxic one they'd left.
以前的明星雇员们又回来了,发现了一种全新的积极的内部文化环境,而不是他们离开时那种有毒的环境。
The company's stock, once unappealing to analysts at $14, is now trading above $46.
该公司的股票曾经是让分析师不屑一顾的14美元每股,现在的交易价却达到了46美元以上。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
credibility [.kredi'biliti]

想一想再看

n. 可信,确实性,可靠

 
trickle ['trikl]

想一想再看

vi. 滴流,慢慢移动 n. 细流,徐徐地流

 
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 国内的,内在的,身体内部的

 
toxic ['tɔksik]

想一想再看

adj. 有毒的
n. 有毒物质

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。