This sculpture garden located in Japan was primarily unknown to the world until 2016 when a photographer stumbled upon it.
这个日本雕塑花园直到2016年被摄影师偶然发现后才为世界所知。
There are around 800 sculptures in this park,
公园里大约有800件雕塑,
depicting a mix of Buddhist deities and what are believed to be replicas of real people.
描绘了佛教里的诸位神佛,还有一些据说是真人雕像。
All were commissioned by a wealthy Japanese man named Mitsurou Furukawa.
所有这些雕塑都是一位名叫Mitsurou Furukawa的日本富豪发起的。
He is said to have paid six billion yen, around 60 million U.S. dollars to create this collection in 1989.
据说,他在1989年支付了60亿日元(约六千万美元)创造了这个收藏。
There is a large statue of Furukawa, which stands overlooking the park.
其中还有一座他本人的巨型雕像俯瞰着公园。
The people depicted are said to be his friends and family,
据说,雕像刻画的都是他的亲朋好友,
but it is unclear if they had any knowledge of their stony replicas.
但目前尚不清楚他们本人是否知道有这些石像。
They stand near a Japanese village,
这些雕像位于一个村庄附近,
the name of which translates to the village where you can meet Buddhist statues.
这个村庄的名字翻译过来就是“可以见到佛像的村庄”。
Although these lifelike statues stare with blank expressions,
虽然这些栩栩如生的雕像只是表情呆滞地看着四周,
visitors say there is an unsettling feeling to this place and a concern that at night these aphogees aren't so still.
游客们还是说,这个地方会让人觉得不安,还会让人担心夜间这些雕像不会像白天那么静止。