手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 吉米肥伦秀 > 正文

来看看世界杯新头型

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Look into the Box, the Suggestion Box!

看看意见箱!
This is the Audience Suggestion Box. In that box. In this box here.
又到了观众意见箱环节,意见都在这个盒子里。
And we leave it up at the top of the, you know, of the audience. And on the way in...
我们将箱子放在观众席的最顶部,在他们进来时,
In the way in, they write stuff down. They write stuff down and hand it to us.
进来时,他们会写东西,写完之后交给我。
And we look to the suggestions...Then you pick them random, You don't even know what's coming up in the box.
然后我们会看看这些意见,你是随机抽取的,你也不知道里面是什么。
I have no idea what is in this box. Let's take a look.
我完全不知道,来看看。
And all the suggestions. This is so fun.
所有的意见都非常有趣。
Oh, wow. I got to put some... Ahh... Refreshing. Yeah, wow.
哦哦,我需要一些,好了,哦哦。
This first one is from Marjorie Ballinger. Oh!
第一个来自马乔里·巴林格,哦哦。
Hey, Jimmy. My favorite thing about the World Cup is all the crazy haircuts we've seen throughout the years.
你好吉米,我最喜欢世界杯上的头型,你会在球场上看到近几年出现的头型。
Could you show us what you and The Roots would look like with some of those hairdos?
你能给我们展示一下,如果你和紫金合唱团扮上这些头型会是什么样吗?
Sure, we can do that. Here's Rudi Voller from Germany in the 1990 World Cup.
当然,第一个是1990年世界杯的卢迪·沃勒尔,来自德国。
And here's me with the same cut. Not bad.
下面看看我的,不错。
I could pull that off. Wow. Here's Ronaldo from Brazil in 2002.
我完成的不错,哦哦,下面是2002年巴西的大罗。
And here's Tariq with the same cut.
下面是塔里齐配上这个头型。

gai.jpg

Here is Carlos Valderrama from Colombia in 1990.

这个是1990年哥伦比亚的卡洛斯·巴尔德拉马。
And here's Questlove with the same hair. Oh, fantastic.
下面是爱哥的头型,太棒了。
Wow! And finally, here's Alexi Lalas in 1994. And here's James with that same, Oh, look at. Wow!
最后,这是1994年的亚历克赛·拉拉斯,下面是詹姆斯的头型,哦哦。
That's just his normal look. Wow! That's crazy, man. That's fantastic.
这就是他的样子,哦哦,疯狂的男人,太棒了。
Thank you, James. I thought it was a photo. It was a live picture of James. No. It's just real. That's just the way...
谢谢詹姆斯,我还以为是照片,这就是詹姆斯的照片,这是真的。
He's got that look right now. He's got that look, man. This is from Christian Rizzo.
看他现在的样子,看他的样子,这个来自克里斯蒂安·里佐。
Hey, Jimmy, nothing puts me in the mood for summer like the music of Bob Seger.
你好吉米,我只有听到鲍勃·西格的音乐才能想到夏天。
I especially love all the little noises he makes when he's singing. I call them Seger Sounds.
我喜欢他在唱歌时制造的所有小噪音,我把它叫做西格音效。
You should do something with Seger Sounds. I love Bob Seger, too.
你应该尝试一下西格音效,我也喜欢鲍勃·西格。
And I know what you mean. If you listen to the vocals for Hollywood Nights...
我知道你的意思,如果你听一听《好莱坞之夜》...
You know that song? I love Hollywood Nights. You can hear all the great Seger Sounds.
你知道那首歌吗?我喜欢《好莱坞之夜》,你可以听到所有西格音效。
They're grunts and screams he does in between the lyrics. Like, check this out here. I know what you're talking about.
他在歌词中会穿插咕哝和尖叫声,来看看这个,我知道你说的那个。
Like, if you listen to the song, you'll hear stuff like this.
如果你听到那首歌,你会听到这个。
OHHH. OHHH. You hear stuff like... OHH-OHH! OHH-OHH! YEAH!YEAH!
哦哦,哦哦,还有这个,哦哦哦,哦哦哦,耶耶。
Actually, it gives me an idea. Roots, can I get a beat there? OHHH. OHH-OHH! OHHH. YEAH. OHH-OHH! OHHH. YEAH-AH! It's like a remix.
我想到了一种办法,乐队们给我个节奏,哦哦,哦哦哦,耶耶,哦哦哦,耶耶,混音版。

重点单词   查看全部解释    
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 美国将建立太空部队 2018-07-02
  • 最令人尴尬的暑假 2018-07-03
  • 来一场小汽车比赛吧 2018-07-09
  • 最糟糕的节日装饰糗事 2018-07-11
  • 我们要感谢你防晒霜 2018-07-12
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。