手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第443期:美国险酿悲剧(7)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Now it began with dashing cavalry raids and brave bayonet charges

战争刚开始时是骑兵突袭和激烈的白刃战
but it ended in a grim shooting match, not all the combatants wore uniforms either,
但到了后来却成了残忍的射击比赛,不是所有战斗人员都是军人
Missouri-ans were particularly well known for using the war as an excuse to settle old grudges.
密苏里州尤其因其利用战争作为借口解决长久以来的怨恨而闻名
Thanks to innovations like the rifle musket and the iron clad monitor fire power became king.
由于来复枪和装甲舰的发明,火药威力无敌
The North could produce more guns, more ammunition and had more battle ready soldiers
北方能够生产更多的枪支,更多的军火,有更多可以参战的战士
thanks to the Norths superior rail road network Northern men and supplies got the front more quickly.
因为北方的铁路更为发达,北方的人力和供需可以更快地到达前线
the American Civil War

Meanwhile confederate president Jefferson Davis endured the agony of ruling a nation founded by states rights activist,

与此同时,联盟国总统杰佛逊·戴维斯也忍受着统治由激进分子创立的这个国家的痛苦
realistically the confederacy never stood a real chance.
实际上,联盟国根本就没有战胜的机会
On April 9th 1865 general Robert E Lee surrendered his army of Northern Virginia and the confederacy shortly afterwards disintegrated.
1865年4月9日,罗伯特·李将军率领北弗吉尼亚的军队投降,联盟国随即解体
President Lincoln never got a chance to reassemble the union in person.
林肯总统却没能有机会亲自重新重整合众国
His assassination in Washington on April 14th 1865
1865年4月14日,他在华盛顿遇刺身亡
deprived of America of the only man who might have healed the terrible scars of this American near tragedy.
从此美国失去了唯一可能治愈美国这起险酿悲剧的痛苦伤痕的人

重点单词   查看全部解释    
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上级,高手,上标
adj. 上层的,上好

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
musket ['mʌskit]

想一想再看

n. 步枪;滑膛枪,毛瑟枪

联想记忆
assassination [ə.sæsi'neiʃən]

想一想再看

n. 暗杀

 
agony ['ægəni]

想一想再看

n. 极度的痛苦,挣扎

联想记忆
confederacy [kən'fedərəsi]

想一想再看

n. 同盟,联邦,共谋 Confederacy:(美国南

联想记忆
settle ['setl]

想一想再看

v. 安顿,解决,定居
n. 有背的长凳

 
rifle ['raifl]

想一想再看

n. 步枪
v. 洗劫,抢劫

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
cavalry ['kævəlri]

想一想再看

n. 骑兵

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。