手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

印尼龙目岛发生地震

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

In the trial of President Trump's former campaign chairman, the prosecution's star witness took the stand.

关于特朗普前竞选主席一案,起诉方主要证人出庭作证。
Rick Gates testified he hid foreign bank accounts and helped Paul Manafort file false income tax returns.
里克·盖茨证明他隐瞒了外国银行账号,并帮助保罗·马纳福特在纳税申报表上作假。
That was years before Manafort joined the Trump campaign.
这些事情发生在他加入特朗普竞选团队的前几年。
Gates was the campaign's deputy chair. We will discuss his testimony later in the program.
盖茨是竞选团队的副主席,我们将在稍后的节目中谈论他的证词。
A manhunt is under way in Venezuela, after an attempt to kill President Nicolas Maduro.
有人企图谋杀总统马杜罗,委内瑞拉正在寻找嫌犯。
So far, six people have been arrested. The attack came Saturday evening as state TV broadcast Maduro speaking in Caracas.
目前已有6人被抓,事件发生在周六晚间,当时电台正在播出马杜罗在加拉加斯的讲话。
Suddenly, two explosions, and bodyguards tried to shield Maduro. Nearby, hundreds of assembled troops scattered in fear.
突然发生两次爆炸,保镖保护马杜罗,附近的数百名集合部队慌乱而逃。
Venezuelan officials say drones carrying plastic explosives targeted Maduro.
委内瑞拉官员称,载有塑料炸弹的无人机袭击马杜罗。
They blame conspirators in the U.S. and Colombia. Washington has denied any involvement.
他们指责美国和哥伦比亚反叛者,华盛顿方面否认与此事件有关。
In Indonesia, the death toll reached 98 in Sunday's powerful earthquake on the resort island of Lombok, east of Bali.
印尼周日发生强震,已造成98人遇难,地点位于巴厘岛东部,度假岛屿印尼龙目岛。
Rescuers today used everything from hands to heavy machinery to clear away debris.
今天,救援人员徒手或利用重型机械等一切事物清理废墟。
More than 13,000 homes are damaged, and tourists said they ran for their lives. We didn't get any tsunami warning at all.
超1.3万房屋被毁,游客称他们慌乱逃窜,我们没有收到海啸警报。
And then it was literally everyone started running to the hills, everyone followed each other,
然后,所有人开始往山上跑去,一个跟着一个,
and then we slept on that mountain until morning, until daylight, and then everyone started going back down there.
我们在山上睡到天亮,然后所有人陆续下山。

dd.png

This was the second earthquake to rock Lombok just in the last week. The first one killed 16 people.

继上周地震后,这是龙目岛第二次地震,第一次地震造成16人遇难。
Canada and Saudi Arabia faced off today in a diplomatic struggle.
加拿大和沙特陷入外交斗争。
First, Ottawa criticized the arrests of Saudi women's rights activists.
首先,渥太华斥责沙特逮捕维护女性权益人士。
Riyadh expelled Canada's ambassador, and the Saudi Foreign Ministry warned against interference in its internal affairs.
利雅得方面驱赶了加拿大大使,沙特外交部警告加拿大干涉内政。
Canada's foreign minister responded that her government will always stand up for human rights everywhere.
加拿大外交部长回应称,她的政府将永远维护人权。
Back in this country, city leaders in Chicago are appealing for public help, after 11 people died in weekend shootings.
国内方面,芝加哥城市领导人呼吁公众帮忙,周末枪击造成11人死亡。
Most of the violence was linked to gangs and targeted large gatherings on the West and South Sides.
多数暴力活动与帮派有关,袭击目标是西区和南区的广大民众。
And at least 70 people were wounded. Today, police Superintendent Eddie Johnson implored residents to help identify the killers.
至少70人受伤,今天警局主管埃迪·约翰逊请求民众帮忙指认杀手。
Somebody knows who did it. They do. They know that. They hold me accountable. They hold the mayor accountable.
有人知道是谁干的,他们知道,他们让我负责,让市长负责。
You should be able to gather on your block and have a block club party without the fear of being gunned down.
在参加街区聚会时,我们不应该担心会被枪杀。
And it's the same individuals that continuously commit these crimes. Where's the accountability for them?
一些人持续制造事端,他们是同一批人,他们的责任在哪?
The deadly shootings sparked protests, with people demanding the ouster both of Johnson and of Mayor Rahm Emanuel.
枪击案引发抗议,民众要求罢免约翰逊和市长拉姆·伊曼纽尔。
In fact, last year homicides in Chicago actually declined from 771 to 650.
事实上,芝加哥谋杀案死亡人数从去年的771降到了650。

重点单词   查看全部解释    
accountability [ə,kauntə'biləti]

想一想再看

n. 可说明性;有义务;有责任

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影响的

 
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
shield ['ʃi:ld]

想一想再看

n. 盾,防卫物,盾状物
vt. 保护,遮蔽

 
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 证明,证据

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。