手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

美议员涉嫌内幕交易被捕

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A member of the U.S. House and his son are under indictment tonight for alleged insider stock trading.

某众议院议员和儿子晚间遭到起诉,他们被指参与股票内幕交易。
New York Republican Congressman Chris Collins also serves on the board of a drug company.
纽约共和党国会议员克里斯·柯林斯还是一家药物公司董事会成员。
Prosecutors say he learned last summer that an experimental drug had failed, alerted his son, who then quickly dumped his stock.
检方称他今年夏天获知,实验性药物失败,并随即提醒儿子,儿子立即抛售了股票。
Then, they allegedly lied about it to federal agents.
他们被指向联邦探员说了谎。
Congressman Collins couldn't keep his crime a secret forever.
国会议员柯林斯不可能永远瞒天过海。
The FBI asked to interview him, and instead of telling the truth, he lied.
联邦调查局要求询问他,他反而说了谎。
By lying to the FBI, they compounded their insider trading crime with the crime of criminal cover-up.
通过欺骗调查人员,除了内幕交易,他们已涉嫌隐瞒犯罪事实。
Collins represents a part of Western New York between Buffalo and Rochester.
柯林斯代表纽约州西部部分地区,位于布法罗和罗切斯特之间。
The star witness in the trial of former Trump campaign chair Paul Manafort finished his testimony today.
就特朗普前竞选主席保罗·马纳福特受审一事,主要证人今天出庭作证。

law.jpg

Under a plea agreement, Rick Gates testified that he helped Manafort file false income tax returns

在辩诉交易下,里克·盖茨证明他帮助被告在纳税申报表上作假,
and conceal millions in foreign income. Defense lawyers painted him as a liar.
并隐瞒了拥有数百万的外国账号,辩方律师称他是骗子。
The charges of bank and tax fraud stem from the years before Manafort joined the Trump campaign.
银行和税务造假指控发生在被告进入特朗普团队的前几年。
In the Russia investigation, President Trump's legal team rejected special counsel Robert Mueller's conditions for interviewing the president.
在俄罗斯调查上,总统法律团队反对特别检察官提出要会见总统的要求。
Reports today say the president's lawyers objected to any questions about whether he obstructed justice.
今天有报道称,关于总统是否阻碍司法,他的律师团队反对所有有关问题。
Instead, they called for the probe to wrap up by September 1.
此外,他们要求调查要在9月1日之前结束。
It's been another long day for 14,000 firefighters battling 18 wildfires across California.
加州发生18处大火,对于1.4万消防人员而言,这又是漫长的一天。
The so-called Holy Fire marched across a national forest outside Los Angeles.
“圣火”蔓延到洛杉矶外沿的国家森林公园。
Police arrested a man for allegedly setting it.
警方逮捕了一名纵火嫌犯。
But in the north, crews made progress against the Mendocino Complex Fire, the state's largest ever.
在北部,消防人员在处理“门多西诺复杂大火”上取得进展,这是该州遇到的最大规模大火。
Hundreds of evacuees were allowed to go home after waiting since the weekend.
自从周末以来,数百名撤离人员已准许回家。
Everything just seems kind of surreal, you know? Just last couple of days, it really start settling in.
这一切似乎不太真实,只有几天时间,大火开始蔓延开来。
You know, I'm just, it's uncertainty. There is lot of uncertainty in a lot of time. Just a lot of uncertainty is all I know, a lot of stress.
不稳定因素,不稳定因素太多,压力太大了。
Fire managers say the plumes of smoke from these big blazes have actually cooled the surrounding air a bit and helped slow the fire's advance.
消防管理人员表示称,大火引发的浓烟降低了周围空气温度,减缓了大火的蔓延。
In Indonesia, officials say the death toll has reached 131 after Sunday's powerful earthquake.
印尼官方称周日强震已造成131人遇难。
The search for survivors continues, and the military says the final number could be much higher.
救援行动继续,军方称最终人数或将更高。
Meanwhile, some 13,000 homes were damaged on the resort island of Lombok, which is east of Bali.
在度假岛屿龙目岛,约1.3万住宅被毁,该岛位于巴厘岛东部。
Thousands of the displaced are still living in tents.
数千名重新安置人员依然居住在帐篷中。

重点单词   查看全部解释    
experimental [iks.peri'mentl]

想一想再看

adj. 实验(性)的,试验(性)的

 
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
resort [ri'zɔ:t]

想一想再看

n. (度假)胜地,手段,凭借
vi. 诉诸,

联想记忆
fraud [frɔ:d]

想一想再看

n. 骗子,欺骗,诈欺

联想记忆
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存货,储备; 树干; 血统; 股份; 家畜

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。