手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 冰与火之歌 > 冰与火之歌之列王的纷争 > 正文

冰与火之歌系列之《列王的纷争》第40期:序幕(40)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Already he works with the ravens, since you can no longer climb to the rookery. I will not have you kill yourself in my service."

反正从你无法登上鸦巢那天起,信鸦早就交他管理。我可不想让你因为帮我做事而送命。”
Maester Cressen blinked. Stannis, my lord, my sad sullen boy, son I never had, you must not do this, don't you know how I have cared for you, lived for you, loved you despite all? Yes, loved you, better than Robert even, or Renly, for you were the one unloved, the one who needed me most. Yet all he said was, "As you command, my lord, but... but I am hungry. Might not I have a place at your table?" At your side, I belong at your side...
克礼森学士眨眨眼睛。史坦尼斯,国王陛下,我可怜的、郁郁寡欢的孩子,我始终没有得到的儿子,你千万不能这么做,难道你不知我有多么照顾你,为你而活着,难道你不知不管发生了什么,我依旧对你疼爱有加吗?是的,对你疼爱有加,比对劳勃、甚至对蓝礼还要深,因为你最缺乏爱,你最需要我。但他说出口的却是:“遵命,陛下。不过……不过我肚子很饿,可否请您给我一个位子?”让我坐在你身边,好好守着你……
剧照

Ser Davos rose from the bench. "I should be honored if the maester would sit here beside me, Your Grace."

戴佛斯爵士从长凳上站起来,“陛下,如果学士愿意坐在我旁边,我会深感荣幸。”
As you will. Lord Stannis turned away to say something to Melisandre, who had seated herself at his right hand, in the place of high honor. Lady Selyse was on his left, flashing a smile as bright and brittle as her jewels.
“好吧。”史坦尼斯公爵转过头去跟梅丽珊卓说话,她坐在他右边,是地位最高的贵宾。赛丽丝夫人坐在他左边,脸上闪过一抹耀眼但脆弱的笑容,好似她配戴的首饰。
Too far, Cressen thought dully, looking at where Ser Davos was seated. Half of the lords bannermen were between the smuggler and the high table. I must be closer to her if I am to get the strangler into her cup, yet how?
距离太远了,克礼森看着戴佛斯爵士的位子,木然地想。前走私者和主桌中间隔了一半的诸侯。要把“扼死者”放进她的杯子,我必须靠近些,可该怎么做呢?

重点单词   查看全部解释    
bench [bentʃ]

想一想再看

n. 长凳,工作台,法官席
vt. 坐(

联想记忆
sullen ['sʌlən]

想一想再看

adj. 愠怒的,闷闷不乐的,阴沉的

联想记忆
smuggler ['smʌglə]

想一想再看

n. 走私者

 
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
brittle ['britl]

想一想再看

adj. 易碎的,敏感的,尖利的,冷淡的
n.

联想记忆
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指挥,控制
v. 命令,指挥,支配

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。