手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

意大利高速公路桥坍塌

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Latest headlines for you from BBC News.

BBC新闻最新头条。

A major rescue operation is still underway in the Italian city of Genoa where emergency teams are trying to find people trapped under the rubble of a collapsed motorway bridge.

意大利热那亚市的大型救援工作还在进行,紧急救援队在搜寻困在一座坍塌的高速公路桥废墟中的人们。

Cars plunged more than 40 meters down, nearly 150 feet.

车辆跌落高度超过40米,近150英尺。

At least 26 people are confirmed dead, 15 seriously hurt.

至少有26人确认死亡,15人严重受伤。

0815.png

In the U.S. state of Pennsylvania, a grand jury investigation has accused the Roman Catholic Church of covering up a massive child sex abuse scandal over a period of 70 years.

在美国宾夕法尼亚州,一项大陪审团调查控告罗马天主教会70年来掩盖了大量的儿童性虐待丑闻。

A report found at least a thousand children were groomed, molested and raped by more than 300 priests.

一项报道发现,至少有一千名儿童被三百多名牧师诱奸、骚扰和强奸。

British anti-terror police are searching three addresses and questioning a 29-year-old man arrested after his car swerved into pedestrians and cyclists then crashed into a barrier outside parliament.

英国反恐警察正在搜查三个地址,并审问一名被逮捕的29岁男子,该男子的车撞上行人和骑自行车的人,随后又冲向议会外的防护栏。

The man was known to police but not to the security services.

警方认识这名男子,但安保服务人员不认识。

重点单词   查看全部解释    
barrier ['bæriə]

想一想再看

n. 界线,屏障,栅栏,障碍物

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
jury ['dʒuəri]

想一想再看

n. 陪审团,评委会
adj. 临时用的

联想记忆
questioning ['kwestʃəniŋ]

想一想再看

n. 质问 v. 询问,审问(question的现在分词

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
covering ['kʌvəriŋ]

想一想再看

n. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。