手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

不断发展的3D打印

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

You could be looking at the face of the future.

这或许是未来的面貌。
They're just an idea right now, but these conceptual images show what could be coming soon to a neighborhood near you,
如今它只是一个想法,但在不久的将来,这些概念化图像或出现在你家附近,
the world's first commercial 3D-printed concrete homes.
这是世界上首个商用3D打印的混凝土住宅。
We start with a digital 3D model on your computer.
我们从电脑上的数字3D模型开始。
This model then get sent to the 3D printer and it will printed from bottom to top,
该模型可以发送到3D打印机,并从下往上打印,
layer by layer, without any temporary supports or formwork until the object is complete.
逐层打印,在打印完成之前不会利用任何辅助或框架。
Structural research engineer Rob Wolfs says the technique is more environmentally-friendly than traditional concrete construction methods,
结构研究工程师罗布·沃尔夫斯说,这项技术比传统的混凝土施工方法更环保,
because almost all waste is eliminated, cutting CO2 emissions from cement production.
因为几乎省去了所有废料,减少了水泥生产中的二氧化碳排放。
We place material only where we need it, layer by layer,
我们只有在需要的地方放材料,一层一层,

11.png

thereby not realizing massive, solid structures but really thin, hollow objects

并不会制作大型,坚硬建筑,而是真正薄的空心物体,
that only have the concrete structurally where we need it and no concrete where we don't need it.
只在需要的地方有混凝土结构,而在不需要的地方没有混凝土。
So overall, the building will use much less material and therefore be much more sustainable.
因此整体而言,建筑将使用更少的材料,这样更加环保。
Wolfs says 3D printing concrete allows irregular shapes to be designed which could make it a potential game-changer for the construction industry.
沃尔夫斯说3D混凝土打印机可以设计出不规则的形状,这或将改变建筑行业。
So objects that architects design that cannot be manufactured with traditional techniques are now suddenly possible.
因此,那些不能用传统技术制造的建筑设计现在会突然成为可能。
On the other hand, this also brings the construction industry closer to the end user,
另一方面,这也拉近了建筑行业与最终用户的距离,
because they can join in on the design process and customize objects instead of making houses and buildings that are all the same.
因为他们可以参与设计过程,定制物体,而不是建造千篇一律的房屋和建筑。
The engineering team is planning to print the first house a single floor dwelling next year, and apply what they learn to future homes,
工程小组计划明年打印出单层住宅,并将所学东西运用到未来建造中,
all of which will be completely printed and constructed in the Meerhoven district of Eindhoven over the next five years.
未来五年内,所有打印和建造将在埃因霍芬梅霍芬区完成。
Julie Taboh VOA News.
VOA记者朱莉·塔布。

重点单词   查看全部解释    
cement [si'ment]

想一想再看

n. 水泥,纽带,接合剂,牙骨质,补牙物,基石

联想记忆
constructed

想一想再看

vt. 构造,建造;创立,构筑;搭建(construct

 
rob [rɔb]

想一想再看

v. 抢劫,掠夺

 
conceptual [kən'septjuəl]

想一想再看

adj. 概念上的

 
thereby ['ðɛə'bai]

想一想再看

adv. 因此,从而

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潜在的
n. 潜力,潜能

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
irregular [i'regjulə]

想一想再看

n. 不合规格之物
adj. 不规则的,不整齐

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暂时的,临时的
n. 临时工

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 发展未来的太空军事 2018-08-20
  • 美航天局又有新壮举 2018-08-21
  • 假新闻所引发的反应 2018-08-23
  • 探访林肯动物园 2018-08-24
  • 无人水面艇用处大 2018-08-25
  • 关键字: 住宅 打印 3D

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。