Welcome to English @ the Movies, where we teach you American English heard at the movies.
欢迎来到《看电影学英语》节目,我们在这里教授你在电影中听到的美式英语。
Our saying today is "damaged goods" from the movie Beirut.
我们今天要学习的表达是damaged goods,出自电影《贝鲁特》。
The word "goods" relates to a person, an American diplomat.
其中,单词goods指的是电影中的一位美国外交官。
In the 1970s, he was living and working happily in Lebanon.
在20世纪70年代,他在黎巴嫩工作,过着幸福的生活。
But then he became involved in a dispute.
但随后他被卷入一场纠纷。
Listen for the phrase "damaged goods".
留意听一下damaged goods这个短语。
Mason Francis Skiles, 45 years old.
梅森·弗朗西斯·斯奇尔斯,45岁。
Ten years ago, he was deputy chief of mission here, until his wife was killed.
10年前,他是这里的大使馆副馆长,直到他的妻子被杀。
He's damaged goods, but he's manageable.
他是个情感受创的家伙,但容易管理。
So what do you think "damaged goods" means?
那么你认为damaged goods是什么意思呢?
Is it: a person with both good and bad qualities or a person who has been emotionally hurt?
是同时具备优缺点的人,还是曾受到感情创伤的人?
Listen again, did you have the right answer?
再听一遍,你答对了吗?
Mason Francis Skiles, 45 years old.
梅森·弗朗西斯·斯奇尔斯,45岁。
Ten years ago, he was deputy chief of mission here, until his wife was killed.
10年前,他是这里的大使馆副馆长,直到他的妻子被杀。
He's damaged goods, but he's manageable.
他是个情感受创的家伙,但容易管理。
"Damaged goods" means "a person who has been emotionally hurt".
Damaged goods意为“曾受到感情创伤的人”。
Such a person is not expected to continue his life as he did before.
这样的人是不会继续从前的生活的。
In this movie, the character quits his job, leaves Lebanon, and drinks too much alcohol.
影片中,主角辞掉工作,离开黎巴嫩,并严重酗酒。
But ten years later, he is asked to return to the city where he lost his wife.
但十年后,他被要求重返这座让他失去了自己妻子的城市。
And that is English @ the Movies.
以上就是今天的《看电影学英语》。