手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

粪便的神奇作用

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Researchers are trying to identify the reasons behind the poor population growth of some of Africa's wild animals

研究人员正试图找出一些非洲野生动物数量增长缓慢的原因,
including the Grevy and Cape mountain zebras, a major focus is the endangered black rhino.
包括格利威和开普山斑马,而我们的重点是濒危的黑犀牛。
What we've done with the University of Manchester is develop this toolkit to understand
我们与曼彻斯特大学所做的是通过一种方法,
why species like the black rhino might not be breeding very well.
了解像黑犀牛等物种繁殖进展不顺利的原因。
And if we can understand that then we can inform management to make decisions
一旦了解原因,我们就可以告知管理部门,让他们做出决策,
to maybe alter the way the animals are being managed to increase reproduction.
或许可以改变动物管理方式,提高繁殖。
At the Chester Zoo lab, researchers are experimenting with a non-invasive method to gather data
在切斯特动物园实验室,研究人员正在试验一种非侵入性的方法,
by using physiological bio-markers present in animal feces.
通过动物粪便中的生物标记来收集数据。

3232.png

Through the poo we can see how stress the animals are, what condition they are, their individual health; are they reproducing.

通过粪便我们可以看到动物的压力有多大,它们的状况如何,它们的个人健康, 以及是否在繁殖。
The goal of the nearly 1.5-million-dollar joint initiative is to develop a strategy to promote natural reproduction.
该联合项目耗资近150万美金,目的是促进动物的自然繁殖能力。
We do a lot of sample collection in the wild of animal poo because actually we can know a lot about the disease status,
我们在野外收集了许多动物粪便,了解它们的疾病状态,
we know about the reproductive status, we know about the diet,
繁殖状态以及它们的饮食,
we know about their stress levels. So, actually, we can get a holistic picture of the condition of the animals from these samples.
它们的压力水平,通过这些样本对它们的状态有全面了解。
The researchers hope to take what they've learned from captive animals and apply it to wild populations.
研究人员希望把他们从圈养动物身上学到的东西应用到野生动物身上。
Increasing animal birth rates is especially important
增加动物生育率尤为重要,
because of the increasing threat from poaching in recent years across Sub-Saharan Africa
近些年,撒哈拉动物遭受的偷猎行为愈加严重,
despite efforts by governments and park rangers to stop the illegal practice.
尽管政府和园林管理者采取措施制止这种非法行为。
Mariama Diallo, VOA News.
美国之音新闻,玛利亚玛·迪亚鲁报道。

重点单词   查看全部解释    
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
stress [stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

 
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

联想记忆
initiative [i'niʃətiv]

想一想再看

adj. 创始的,初步的,自发的
n. 第一步

联想记忆
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
reproduction [.ri:prə'dʌkʃən]

想一想再看

n. 再现,复制,生殖,幼树

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 走进冰壶的发源地 2018-09-18
  • 来看看3D打印汽车 2018-09-19
  • 美术与科技的结合 2018-09-21
  • 文学著作中的3D世界 2018-09-22
  • 来看看女子防身设备 2018-09-24
  • 关键字: 粪便 濒危动物 犀牛

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。