手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 特朗普每周电台演讲 > 正文

特朗普每周电视讲话:重建公平互惠的贸易关系(2)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Politicians responded to economic aggression with economic surrender.

政客们用经济投降方式应对经济侵略。
Not anymore – it's not going to happen.
再也不会这样了——再也不会发生了。
We're standing up for our families, our factory workers, and our way of life.
我们坚定地支持我们众多的家庭,我们工厂的员工和我们的生活方式。
My Administration hears your voice – and has your back.
我的政府听到了你们的声音——同时也是你们坚强的后盾。
After a thorough investigation, my Administration documented China's unfair trade practices – including forced technology transfers.
经过彻底调查,我的政府起草了中国不公平贸易记录--包括强制技术转让。
As a result of this investigation, we're taking concrete actions to stop this abuse,
根据这一调查的结果,我们正在采取实质性措施终结这样的行为,
including proposing tariffs on select imports designed to save our industries for the future.
包括对指定的进口商品提高关税,为了我们企业的未来。
We have no other choice. We'll get along with China – they'll be friends of ours,
我们没有别的选择。我们将继续和中国一起--他们将我们的朋友,
but they just can't take advantage of us any longer.
但他们只是不能再利用我们了。
We will have a great relationship with China – but it will be a fair relationship, not like it was.
我们将与中国发展很好的双边关系——但这将是公平的关系,不是像现在这样的。

重点单词   查看全部解释    
aggression [ə'greʃən]

想一想再看

n. 进攻,侵犯,侵害,侵略

联想记忆
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具体的,实质性的,混凝土的
n. 水

联想记忆
thorough ['θʌrə]

想一想再看

adj. 彻底的,完全的,详尽的,精心的

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
surrender [sə'rendə]

想一想再看

v. 投降,让与,屈服
n. 投降,屈服,放弃

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。