手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 畅游海底世界 > 正文

拯救热带鱼

来源:可可英语 编辑:kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

on most of my dive expeditions I'm just going down to observe

在我的大多数潜水探险中,我只是观察鱼类的活动
but today I am on a rescue mission
但今天我要执行一项救援任务
I'm going to rescue some juvenile fish
去救一些幼鱼
this might be hard to believe
说起来这可能难以置信
but if I don't go get them they will surely die
但如果我不去救它们,这些鱼肯定会死
hi I'm Jonathan bird and welcome to my world
大家好,我是乔纳森·伯德,欢迎来到我的世界
you see every year millions of tropical fish eggs from the Caribbean get caught in the Gulf Stream
每年加勒比海数以百万计的热带鱼卵遭遇墨西哥湾流
and take a ride up north where they hatch and grow for several months
然后北行,在那里它们会孵化并生长几个月时间
and a lot of these juvenile fish end up here off the coast of Rhode Island
许多幼鱼最终在罗得岛海岸附近死去
a long way from home more than a thousand miles from the Caribbean
这是一段漫长的路程,距加勒比海有一千多英里
the problem is that when winter comes in
问题是当冬天来临的时候
this water gets cold they'll die
水温下降,鱼儿们就会死去
so every year the New England Aquarium dive Club organized as a tropical fish rescue
所以,每年新英格兰水族馆潜水俱乐部组织救援热带鱼
people come from miles around
人们远道而来
try their hand at collecting tropical fish for the New England Aquarium exhibits
试图收集热带鱼,供新英格兰水族馆展览
so I've come down and give it a try
所以我下来试一试
but you know I'm a little concerned
但你知道的,我有点担心
because I photographed a lot of fish but I've never caught fish
因为我拍摄过很多鱼,但从来没捕过鱼
yeah I don't really know how to do it and I'm concerned about actually hurting the fish
我不知道该怎么做,我担心会伤害到鱼,
so I'm here with Michael Shubin who's an expert in collecting tropical vision
所以我和迈克尔·舒宾在一起,迈克尔是这方面的专家
he's going to help me out Michael can you tell me is this hard I mean what do I need to know
他会帮我。迈克尔,你能告诉我这会很难吗?我的意思是我需要知道什么
it's not hard the biggest thing is to be calm
并不难,最重要的是保持冷静
I've got all the tools and I know where the fish are
我带上所有的工具,我知道鱼在哪里
I can show you how to do it
我可以教你怎么做
one all right let's go all right
好了,我们走吧
all right Michael so show me this year you have here it's kind of interesting
迈克尔,你今年在这,给我们展示一下吧,这很有意思
well it's um it's funny
很有趣
it's the various evolutions of catching tropicals
这是捕捉热带鱼方法的一个改进
this is what I started out with
这就是我一开始要做的
which is a soda bottle with the end cut off of it
它是一个汽水瓶,末端被切断了
and if this were a rock you put the soda bottle down you just use your hand and get the fish in and
如果这有一块石头,你把瓶子放下,只需用手把鱼放进去
you can see what kind of fish he is
你就可以看到是哪种鱼
this is the way I normally catch fish and happen for a long time
我通常用这种方式捕鱼,长期以来都是这样
and what it is it's a net and the trick is is this is the container that everything ends up in that I want
这个东西是什么?是一张网,诀窍是,这是个容器,最终我想要的所有东西都会进到里面
and it always keeps water going through there holes, in there a valve to keep the fish from going back out
水流经这个小孔,孔上有一个阀门,防止鱼倒流出去
and if I don't want it I can cap it off and let that animal out the valve
如果我不想要这条鱼,我可以把下面的容器拿开,让鱼从阀门流出来

拯救热带鱼

so we put on our suits

我们穿上装备
check our gear and head into the water
检查好设备,下水
the fish are small and they hide in the rocks in very shallow water
鱼很小,它们都躲在浅水区的岩石里
so michael inches along looking closely at the bottom in search of them
迈克尔沿着岩石,仔细观察着底部,搜索鱼类
then his eye catches a juvenile butterfly fish
然后,他捕捉到一条幼小的蝴蝶鱼
a baby tropical fish that looks out of place in New England
这是一种小的热带鱼,不应该出现在新英格兰的
i watch as michael easily catches the fish in his net
我看迈克尔轻轻松松地就抓到了鱼
does the fish have any idea of its fate as it descends through Michaels apparatus
当鱼进入迈克尔的捕鱼装备的时候,它知道自己的命运吗
who knows but one thing is certain this little fish will die if we don't rescue it
谁知道呢,但有一点肯定的是,如果我们不救它,鱼就会死
now it's my turn I grab my net and start looking
现在轮到我了,我拿起网开始寻找小鱼
then I see what looks like a pea with a face bobbing in the water
接着,我看到了一个像豌豆一样的东西,在水里上下摆动
it's a juvenile box fish
这是一条幼年箱鲀
i coax it into my net
我引诱它进网
this fish is so tiny I'm afraid of hurting it
这条鱼太小了,我怕弄伤它
so as you can imagine I'm very gentle
可想而知,我得非常温柔才行
I slowly work the fish all the way down to my bottle
我慢慢地把鱼捯饬到瓶子里
while we're looking for more fish to rescue
我们正在寻找解救更多的鱼
I'm startled to see a fully grown seahorse battered by the strong surge
我看到一只成年海马被汹涌的巨浪拍打着,我惊讶极了
I thought seahorses were exclusively tropical fish but Michael says no
我以为海马只生活在热带,但迈克尔说不是
I don't believe he is
我相信迈克尔的话
a lot of people believe that he belongs in our water
许多人认为海马可以生存在冷水中
and can live in our cold water all the way up to Nova Scotia
从这片水域一直延伸到新斯科舍,海马都可以生存
it's something that most people never ever see and wouldn't believe that you could see in the North Atlantic
大多数人从未见过,也绝不会相信在北大西洋上会见到海马
just to be sure we decide to rescue him and check which species he is
为了一探究竟,我们决定拯救它,并核实它的物种
he clings to the algae with his tail and
海马用尾巴抓住一根海藻
I have to coax him into the bottle with my hand
我得用手把它引诱进瓶子里
I could easily hurt him
海马很容易就会被弄伤
so I'm super careful
我得非常小心
to try and make him more comfortable I bring some of the algae he likes into the bottle
为了让它更自在一些,我在瓶子里放了一些它喜欢的海藻
he seems too large to be a juvenile
它看起来太大只了,不可能是个幼年海马
so I'm betting he's a full time resident of these northern waters
我敢打赌,它一直生活在北方水域
after the dive we check out the fish we rescued
潜水结束后,我们检查了一下救上来的鱼
Michael keeps them alive in a small aquarium until they reach their final home at the New England Aquarium
在到达新英格兰水族馆最后的家之前,迈克尔把它们养在一个小的水族馆里
they will start out in a smaller tank
先给它们安置在小型的水族箱
but as they grow these fish will eventually end up in the 200,000 gallon giant ocean tank
随着它们慢慢长大,这些鱼最终会被放入20万加仑的巨型水族箱
the main attraction at the New England Aquarium
这个大水族箱是新英格兰水族馆的主要景点
these three amigos will be on their way to the New England Aquarium within hours
这三只将在几小时内送往新英格兰水族馆
the seahorse as it turns out is a local so we'll let him go
事实证明,海马就生活在当地水域,所以我们把它放了
it's been a long and perilous journey from the Caribbean
这是一段始于加勒比海的漫长而危险的旅程
but thanks to the many volunteers these fish have been spared a certain death from the cold winter water here in New England
但是感谢许多志愿者,这些鱼才得以在寒冷的冬天幸存了下来
turns out these guys will survive their ordeal and probably even thrive in their new homes
事实证明,它们能够经受住考验,甚至可能在新英格兰水族馆茁壮成长

重点单词   查看全部解释    
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
coax [kəuks]

想一想再看

v. 哄,诱骗,灵巧慢慢地做

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,舱口
vt. 孵,孵出

 
valve [vælv]

想一想再看

n. 瓣膜,阀门,电子管,真空管

联想记忆
exclusively [iks'klu:sivli]

想一想再看

adv. 排他地(独占地,专门地,仅仅,只)

 
thrive [θraiv]

想一想再看

vi. 兴旺,繁荣,茁壮成长

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 热带的,炎热的,热带植物的

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 世界上最大的鳐鱼 蝠鲼(上) 2018-09-27
  • 世界上最大的鳐鱼 蝠鲼(下) 2018-10-03
  • 虎鲨(上) 2018-10-08
  • 虎鲨(下) 2018-10-10
  • 海龟(上) 2018-10-15
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。