手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA一分钟美语 > 正文

不要错上加错 Two wrongs don't make a right

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Welcome to English in a Minute!

欢迎来到《一分钟英语》栏目!

This expression sounds like instructions for how not to make something.

这句表达听起来像是告诉我们如何不去做某事。

Two wrongs don’t make a right

不要错上加错

Did you hear the news about Helen? No, what happened?

你最近听说海伦的事情了吗?没有,她怎么了?

297.png

She was fired for stealing from the company.

她因为偷盗而被公司开除了。

What? Helen doesn’t seem like the kind of person who would do that.

什么?海伦不像是会做出这种事的人啊。

Well, she said that her boss had been stealing from the company for years.

好吧,她说她的老板多年来就一直从公司偷东西。

So she thought it was okay.

所以她觉得也可以这么做。

Well, two wrongs do not make a right.

确实,错上加错就是大错。

In multiplication, two negative numbers make a positive.

在乘法运算时,两个负数相乘会得到正数。

But it does not work that way in life.

但生活中并不是这样。

Doing something bad as an answer to another person doing something bad...usually just makes things worse.

因为别人做了坏事而跟着去做坏事……通常只会让情况更严重。

When that happens you can say, “Two wrongs don’t make a right.”

这种情况下你就可以说,“不要错上加错了。”

And that’s English in a Minute!

以上就是今天的《一分钟英语》栏目!


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。