America’s Justice Department gave the go-ahead for the $69bn merger of CVS Health and Aetna, which will reshape the health-care industry. The regulator approved the deal after Aetna agreed to sell its Medicare drug business.
Just a week after settling with the Securities and Exchange Commission over the tweets he published claiming he would take Tesla private, Elon Musk courted more controversy by describing the regulator as the “Shortseller Enrichment Commission”. David Einhorn, a prominent short-seller of the electric-carmaker’s stock, said Mr Musk’s erratic behaviour risked turning the company into another Lehman Brothers. The company’s share price dropped to its lowest level in 18 months.
在与美国证券交易委员会(sec)就特斯拉私有化一事达成和解仅一周后，埃隆·马斯克(Elon Musk)称该监管机构为“喂肥空头的委员会”，此举引发了更大的争议。埃因霍恩(David Einhorn)是这家电动汽车制造商股票的知名卖空投资者。他表示，马斯克的古怪行为可能会让这家公司变成另一版雷曼兄弟(Lehman Brothers)。该公司股价跌至18个月来的最低水平。
Meanwhile the share price of Nio, a Chinese electric-carmaker which recently listed on the stockmarket, soared by a fifth upon the news that Tesla’s biggest outside investor, Baillie Gifford, a fund manager, has amassed an 11.4% stake in the Shanghai-based company.
A brake in demand for cars in China caused Jaguar Land Rover to plan a two-week closure of its main assembly plant in Britain. That prompted a sell-off in the shares of Tata Motors, JLR’s parent company. Volkswagen said its sales in China had dropped by 10% in September, adding to poor sales in Europe, where many of its vehicles do not meet tougher emissions standards.
中国汽车需求的放缓，捷豹路虎(Jaguar Land Rover)计划关闭其位于英国的主要装配厂，为期两周。这导致捷豹路虎的母公司塔塔汽车(Tata Motors)的股票遭到抛售。大众汽车(Volkswagen)表示，旗下品牌汽车9月份在中国的销量下降了10%，加剧了其在欧洲的销售疲软，大众汽车的许多车型没有达到欧洲更严格的排放标准。
The target of Britain’s first Unexplained Wealth Order lost her battle to retain her anonymity. Zamira Hajiyeva, the wife of a former banker jailed in Azerbaijan for embezzlement, may now have to explain to the High Court how the London mansion she owns was paid for. She also spent 16m pounds ($21m) in Harrods, just a short walk from her home, over the course of ten years. Being the target of an order does not imply wrongdoing.
American employers added 134,000 workers to the payroll in September, the smallest increase in a year. America’s unemployment rate fell to 3.7%, the lowest since 1969.
The long hot summer injected a bit of heat into the British economy. GDP grew at a robust rate of 0.7% for the three months to August, the same as the three months to July, which was the fastest pace since early 2017. Consumer spending on one-off events like the World Cup played its part, but construction also remained solid over the period. The outlook may not be so sunny as Brexit approaches.