手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 睡前读首诗 > 正文

第1期:她走在美丽的光彩中

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

She Walks in Beauty

她走在美的光彩中
by Lord Byron
乔治·戈登·拜伦
She walks in beauty, like the night
她走在美的光彩中,像夜晚
Of cloudless climes and starry skies;
皎洁无云而且繁星漫天;
And all that's best of dark and bright
与暗的最美妙的色泽
Meet in her aspect and her eyes:
在她的仪容和秋波里呈现:
Thus mellowed to that tender light
耀目的白天只嫌光太强,
Which heaven to gaudy day denies.
它比那光亮柔和而幽暗。

sqdss01.jpg

One shade the more, one ray the less,

增加或减少一份明与暗
Had half impaired the nameless grace
就会损害这难言的美。
Which waves in every raven tress,
美波动在她乌黑的发上,
Or softly lightens o'er her face;
或者散布淡淡的光辉
Where thoughts serenely sweet express
在那脸庞,恬静的思绪
How pure, how dear their dwelling-place.
指明它的来处纯洁而珍贵。
And on that cheek, and o'er that brow,
呵,那额际,那鲜艳的面颊,
So soft, so calm, yet eloquent,
如此温和,平静,而又脉脉含情,
The smiles that win, the tints that glow,
那迷人的微笑,那容颜的光彩,
But tell of days in goodness spent,
都在说明一个善良的生命:
A mind at peace with all below,
她的头脑安于世间的一切,
A heart whose love is innocent!
她的心充溢着真纯的爱情!

重点单词   查看全部解释    
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
shade [ʃeid]

想一想再看

n. 阴影,遮蔽,遮光物,(色彩的)浓淡
vt

联想记忆
tender ['tendə]

想一想再看

adj. 温柔的,嫩的,脆弱的 ,亲切的,敏感的,未成熟

联想记忆
eloquent ['eləkwənt]

想一想再看

adj. 雄辩的,有口才的,动人的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。