手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 福尔摩斯探案全集 > 福尔摩斯探案之蓝宝石案 > 正文

蓝宝石案(MP3+中英字幕) 第7期:一顶奇怪的帽子(7)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

He picked it up and gazed at it in the peculiar introspective fashion which was characteristic of him.

他拿起帽子,并用他那独特的、足以表示他的性格的思考方式凝视着它。
"It is perhaps less suggestive than it might have been," he remarked,
"这顶帽子可能提供的引人联想的东西也许要少一些,"他说道,
"and yet there are a few inferences which are very distinct,
"不过,还是有几点推论是很明显的,
and a few others which represent at least a strong balance of probability.
而其它几点推论至少或然率是很大的。
That the man was highly intellectual is of course obvious upon the face of it,
从帽子的外观来看,很明显这个人是个学问渊博的人,
and also that he was fairly well-to-do within the last three years, although he has now fallen upon evil days.
而且在过去三年里,生活相当富裕,尽管他目前已处于窘境。
He had foresight, but has less now than formerly, pointing to a moral retrogression,
他过去很有远见,可是,已今非昔比,再加上家道中落,
which, when taken with the decline of his fortunes, seems to indicate some evil influence, probably drink, at work upon him.
因此,精神日趋颓废,这仿佛说明了他受到某种有害的影响,也许染上了酗酒的恶习。

一顶奇怪的帽子

This may account also for the obvious fact that his wife has ceased to love him."

恐怕这也是他妻子已不再爱他这一明显事实的原因。"
"My dear Holmes!"
"我亲爱的福尔摩斯!"
"He has, however, retained some degree of self-respect," he continued, disregarding my remonstrance.
"可是不管怎么样,他还保持着一定程度的自尊,"他没有理睬我的反对而继续说下去。
"He is a man who leads a sedentary life, goes out little, is out of training entirely, is middle-aged,
"他这个人一向深居简出,根本不锻炼身体,是个中年人,
has grizzled hair which he has had cut within the last few days, and which he anoints with lime-cream.
头发灰白,而且是最近几天刚刚理过的,头发上涂着柠檬膏。
These are the more patent facts which are to be deduced from his hat.
这些就是根据这顶帽子所推断出来的比较明显的事实。
Also, by the way, that it is extremely improbable that he has gas laid on in his house."
还有,顺便再提一下,他家里是绝对不可能安有煤气灯的。"

重点单词   查看全部解释    
probability [.prɔbə'biliti]

想一想再看

n. 可能性,或然率,机率

联想记忆
sedentary ['sednteri]

想一想再看

adj. 久坐的,固定不动的

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
suggestive [sə'dʒestiv]

想一想再看

adj. 提示性的,影射的,暗示的

 
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆
introspective [.intrəu'spektiv]

想一想再看

adj. 反省的,内省的

 
characteristic [.kæriktə'ristik]

想一想再看

adj. 特有的,典型的
n. 特性,特征,特

 
foresight ['fɔ:sait]

想一想再看

n. 远见,深谋远虑

 
patent ['peitənt, 'pætənt]

想一想再看

n. 专利,特许
adj. 专利的,显著的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。