手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 大脑洞开的生命奇想 > 正文

让人变成石头的罕见疾病

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hey there and welcome to Life Noggin!

大家好!欢迎来到脑洞大开的生命奇想!
It's a beautiful butterfly, and now it's a dragon!? Wow! The human body is pretty resistant.
好漂亮的蝴蝶,现在变成龙了?哇!人体的抵抗力是很好的。
Not only is it pretty good at growing, but if you get a cut, a bruise, or even break a bone, your body usually has a way of repairing itself.
人体不仅善于生长,而且如果你被割伤、擦伤,甚至遭遇骨折的话,你的身体通常有一种自我修复的方法。
But sometimes, the same mechanisms that keep you healthy can mutate and cause your body to grow and develop more or less than it would normally.
但有时候,保持身体健康的机制也会发生突变,导致你的身体比正常情况下生长发育得多或少。
Imagine that one day, you find a huge lump on your ribcage, and, even after getting it x-rayed, you still don’t know what’s going on.
设想一下,有一天你发现你的胸腔上有一个巨大的肿块,即使照了X光,你仍然不知道这是什么情况。
Eventually you find out that you have a rare genetic disorder where your body becomes more and more immobile due to a dehabillitaing amount of bone growth,
最终你会发现你患有一种罕见的遗传疾病,这种疾病会导致骨骼生长的减少,你逐渐变得不能正常行走了。
to the point where you relish the escape of video games since it’s one of the only activities where you don’t feel left out.
你甚至可以不断地享受电子游戏,因为它是唯一不会让你感到被冷落的活动。
Well that’s the life of Daniel Williams, an 11-year old boy living in Houston, Texas.
这就是丹尼尔·威廉姆斯的生活,一个住在德克萨斯州休斯顿的11岁男孩。
And all of this is happening because Daniel has what’s known as “stone man syndrome”.
这一切都是因为丹尼尔患有所谓的“石人综合症”。
Stone man syndrome, also known more officially as FOP, is a disorder where tissue from your muscles, tendons, and ligaments are gradually replaced by bone.
石人综合症另一个更正式的名字为进行性肌肉骨化症,它是一种肌肉、肌腱和韧带组织逐渐被骨骼取代的疾病。
This causes bone to form outside of your skeleton, which can begin to limit how much you can move around.
这会导致骨骼在骨骼外形成,从而限制了你的活动能力。
Generally, people with FOP begin to notice it when they’re kids,
一般来说,进行性肌肉骨化症患者在他们还是孩子的时候就开始注意到这个疾病,
with symptoms starting in their neck and shoulders, and then moving down their body and into their limbs.
此病的症状开始于颈部和肩膀,然后向下移动到四肢。
For Daniel and other people with FOP, safety is a big deal.
对于丹尼尔和其他进行性肌肉骨化症患者来说,安全是很重要的。
That’s because physical trauma, even things that would otherwise be beneficial like surgically removing the bone growth, can cause their FOP to flare up.
这是因为疾病会带来身体创伤,即使是像手术切除骨骼生长这样有益的事情,也会导致他们的进行性肌肉骨化症发作。
While there is still no cure, scientists have tracked the cause for FOP back to a mutation in a specific gene in your DNA.
虽然目前还没有治愈的方法,但科学家已经将进行性肌肉骨化症的原因追溯到DNA中特定基因的突变。
So maybe with more research, there’s hope for a cure in the future!
所以也许随着科学家进行更多的研究,这个病在未来有治愈的希望!
Now, FOP is pretty rare, but it isn’t the only condition that causes excessive growth in your body.
现在,进行性肌肉骨化症是相当罕见的,但它不是导致你身体过度生长的唯一情况。

让人变成石头的罕见疾病.jpg

There’s also neurofibromatosis, or NF, which has three different types, but is generally a genetic disorder that mainly affects nerve cell tissues.

还有一种叫神经纤维瘤的疾病(简称NF),这种疾病有三种不同的类型,但通常来说这是一种遗传性疾病,主要影响神经细胞组织。
It can cause tumors to grow on your nerves, which may be benign, but can also be dangerous as they compress your nerves and other tissues.
它会导致肿瘤在你的神经上生长,肿瘤可能是良性的,但也可能是危险的,因为它们会压迫你的神经和其他组织。
Sometimes the tumors are even cancerous. There’s no cure for Nf, but treatments can help to control the symptoms.
有时肿瘤甚至是恶性的,目前还没有治愈神经纤维瘤的方法,但是现有治疗可以帮助控制症状。
Unlike with FOP, sometimes it’s recommended to remove any harmful growths through surgery. Radiation therapy is also sometimes an option.
与进行性肌肉骨化症不同,有时人们建议通过手术切除任何有害的肿瘤。放射治疗有时也是一种选择。
Another condition along the lines of abnormal bodily growth is epidermodysplasia verruciformis, or EV, more commonly thought of as “tree man syndrome”.
另一种与身体生长异常有关的疾病是疣状表皮发育不良(简称EV),通常人们叫它“树人综合征”。
In this extremely rare skin disease, wart-like lesions begin to cover your body, resembling tree bark.
在这种极其罕见的皮肤病中,类似树皮的疣状病变开始覆盖你的身体。
The growths can be limited to a small cluster of only a few warts, or expand to the point where they cover a large part of your body. There’s currently no cure.
这种疣状病变的生长可局限于一小簇疣,也可以发展到覆盖身体大部分的地步。目前还没有治愈的方法。
You can remove the warts surgically, though it may only be a temporary solution, as they can sometimes come back.
你可以通过手术切除疣,虽然这可能只是暂时的解决办法,因为有时疣会复发。
Any of these conditions can certainly affect the quality of your life.
上述任何一种情况都肯定会影响你的生活质量。
Hopefully one day we can find a cure for all of them, or at least find more effective ways to treat their symptoms.
希望有一天我们能找到治愈所有这些疾病的方法,或者至少找到更有效的方法来治疗它们的症状。
Are there any other conditions you want us to talk about? Let me know in the comment section below!
还有没有其他的罕见综合症你想让我们聊聊吗?请在下面的评论区告诉我们吧!
Did you know that it's possible for your hand to have a mind of it's own!? Curious to find out more? Check out this video!
你知道吗,你的手是有可能有自己的想法的!?想知道跟多吗?来看看这个视频吧!
Sometimes the hand will do the opposite of what you want it to do,
有时候手会做与你的想法相反的事情,
like closing the fridge door after you just opened it, or trying to take off your clothes after you just put them on.
比如刚打开冰箱门就把冰箱门关上,或者刚穿上衣服就想把衣服脱下来。
As always, my name is Blocko, this has been Life Noggin, don't forget to keep on thinking!
我是宝高,这里是脑洞大开的生命奇想。思考不要停!

重点单词   查看全部解释    
syndrome ['sindrəum]

想一想再看

n. 综合症,典型表现

联想记忆
resistant [ri'zistənt]

想一想再看

adj. 抵抗的,反抗的
n. 抵抗者

联想记忆
skeleton ['skelitn]

想一想再看

n. 骨架,纲要,骨骼,骨瘦如柴的人或动物,家丑

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
trauma ['trɔ:mə]

想一想再看

n. 精神创伤,外伤

联想记忆
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暂时的,临时的
n. 临时工

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
excessive [ik'sesiv]

想一想再看

adj. 过多的,过分的

 
bark [bɑ:k]

想一想再看

v. (狗)吠,咆哮
n. 狗吠,咆哮

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。