手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 柯登深夜秀 > 正文

最粗心老人:接孙子放学却误接别人孩子

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It's June, the weather is warming up, and kids in school are having a hard time concentrating.

六月到了 温度逐渐升高 学校里的孩子们也越来越难以集中精力学习
Apparently, it's not just kids because, in Columbia, South Carolina, a pair of grandparents caused an uproar
有这种情况的还不仅仅是孩子们 哥伦比亚一对爷爷奶奶引起了人们的注意
when they went to pick their grandson up from school and ended up accidentally taking home the wrong child.
他们在孙子放学时不小心错把别人家的小孩接回了家
The grandmother said she noticed that the child they brought home wasn't their grandson
奶奶说自己发现接回家的不是自己家小孩
because he had a tooth missing, and their grandson didn't, right.
因为自家小孩缺一颗牙齿 而接回家的这个小孩不少
How awful are you as a grandparent if it basically takes dental records to identify your grandson?
如果还要凭看牙来判断是不是自家孙子的话 你这奶奶当的也太差劲了吧
It took the grandparents a long time to realize their mistake.
这对爷爷奶奶过了好长时间才反应过来接错人了
Because during the car ride home, they even gave the kid a happy meal.
他们回家的路上 还带这个孩子吃了一顿大餐
Pretty good, if you're that kid.
如果你是那个孩子的话 肯定觉得还不错

最粗心老人:接孙子放学却误接别人孩子

I bet he was like, uh, being kidnapped is not that bad!

我估计他会觉得 原来被拐走也没那么可怕啊
Now, people are blaming the grandfather, but I think the school is at fault.
现在大家都在怪孩子的爷爷奶奶 但我觉得学校也有错
Schools are always handing out the wrong kids!
学校总是把孩子领给错误的家长
Last week, I went to pick up my son and I came home with a balloon with a face drawn on it.
上周我去接儿子放学 结果回家的时候只牵了个画着一张脸的气球
But in the end—a balloon joke will always tickle Reggie. It's a fact.
但最后——雷吉听见气球的笑话就总是特别开心 真的
But in the end, the right kid was reunited with his grandparents, and clearly this kid and his grandparents are super close.
但最后 这对祖父母还是找回了正确的孩子 这孩子跟他爷爷奶奶肯定特别亲
I'm so glad you're safe—Timmy? Tommy? Justin. Right.
真高兴看到你没事——蒂米 汤米 贾斯汀 没错就是贾斯汀
Also in the news, an Arizona woman was just arrested after she was caught crossing the border from Mexico into the US
还有条新闻 一名亚利桑那州的女子在从墨西哥穿越国境试图进入美国时被捕
while carrying a burrito stuffed with crystal meth.
因携带了一个含有病毒的煎饼
The thing is, carrying a burrito filled with meth is still significantly safer than carrying one filled with Chipotle.
实际上 在煎饼里塞病毒还是比在里面塞辣椒安全的多
This is a terrible idea.
但这主意真的不咋地
A meth burrito sounds super unhealthy. Do you know what I mean?
冰毒馅的煎饼听起来就不是很健康 你们明白我什么意思吗
That's why I only order meth salad bowls.
所以我一般只点麦片沙拉
In other news, a very strange thing happened in Canada.
吓一跳 加拿大最近发生了一件奇事
Police were investigating a crime scene in Vancouver,
温哥华警察正在调查一处犯罪现场时
when a crow flew down, grabbed a knife in its beak and flew away with a key piece of evidence in the investigation.
一只乌鸦突然飞了过来 叼住刀就飞走了 这刀可是调查中的一项关键证据啊
I've got to say, the marketing for this angry birds movie is getting out of control.
不得不说 愤怒的小鸟的推广手段真的有点不对劲了
Isn't is? It's too much.
不是吗 简直太过分了
The story just sounds like a bad lie from a cop who really messed up.
整件事听起来就像是个办事不力的警察撒下的拙劣谎言
Oh, the murder weapon? Yeah...A bird took it .
杀人工具呢 嗯……被鸟叼走了
Thankfully, after a lengthy chase, one detective was able to track down the crow and retrieve the knife.
不过谢天谢地 一名警探在追了很久之后终于追上了乌鸦 并拿回了刀
I believe we have a picture of the heroic detective.
我们这里有这位英雄警探的照片

重点单词   查看全部解释    
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆
tickle ['tikl]

想一想再看

n. 胳肢 v. 胳肢,发痒,使快乐

 
uproar ['ʌprɔ:]

想一想再看

n. 骚动,喧嚣

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
balloon [bə'lu:n]

想一想再看

n. 气球
vt. 使膨胀
vi.

联想记忆
retrieve [ri'tri:v]

想一想再看

vt. 挽回,恢复,回忆,补偿
vi. 找回猎

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。