手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

18周后禁止堕胎

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The Connecticut State Supreme Court ruled today that gun maker Remington may be sued over the Sandy Hook school killings in 2012.

康涅狄格州最高法院今天做出判决,造枪公司雷明登或因2012年桑迪胡克学校枪击案而遭到起诉。
The gunman used Remington's semiautomatic Bushmaster rifle to kill 20 children and six staff members.
枪手使用了该公司的半自动化布什马斯特步枪杀害了20名儿童,以及六名工作人员。
A lawyer for victims' families said that they will pursue wrongful death claims that the company glorified the gun in its marketing.
遇难者家属的代理律师称,他们以非法死亡的名义起诉,称该公司在营销上美化该步枪。
Nobody is above the law. That's really the takeaway from the decision.
没人可以凌驾于法律之上,
And even a gun company that is powerful, even a gun industry that is politically connected,
即使枪支公司实力很强,即使枪支产业与政界有联系,
and even in the face of statutory, some statutory protections, no industry is fully above the law.
即使面对法律保护,没有产业可以凌驾于法律之上。

34.jpg

Remington has long denied that it did anything wrong.

雷明登一直否认他们存在过错。
It has also argued that federal law shields Kentucky gun manufacturers from liability in most cases.
人们指出联邦法律在多数情况下保护肯塔基枪支制造商免受责任。
State legislatures in Arkansas and Utah have approved bills to ban most abortions after 18 weeks of pregnancy.
阿肯色州和犹他州立法机关批准了一项关于禁止多数孕期超18周堕胎的法案。
The restrictions, adopted Wednesday, would be among the toughest in the nation.
该限制措施在周三开始实施,这也是全国最严厉的规定之一。
Arkansas' governor is expected to sign the bill before him, while Utah's governor is still weighing his decision.
阿肯色州州长预计将在他之前签署,犹他州州长还在考虑之中。
A wide swathe of the country spent another day under assault from a late-winter storm.
全国大片地区再次遭遇了一天的晚冬风暴。
It brought whiteout conditions and flooding in Nebraska, plus heavy rain in the Dakotas and Iowa.
内布拉斯加州迎来了降雪和洪涝,南北达科他州和爱荷华州遭遇强降雨。
In Colorado, crews worked to reopen interstates after a blizzard and hurricane-force winds whipped through the region.
科罗拉多经历了暴风雪和飓风级别强风,工作人员正在重启洲际公路。
Meanwhile, a tornado touched ground in Western Kentucky, injuring one person.
同时,西肯塔基州遭遇龙卷风,一人受伤。

重点单词   查看全部解释    
statutory ['stætjutəri]

想一想再看

adj. 法令的,法定的,触犯法令的

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
sandy ['sændi]

想一想再看

adj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.

 
rifle ['raifl]

想一想再看

n. 步枪
v. 洗劫,抢劫

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 
tornado [tɔ:'neidəu]

想一想再看

n. 飓风,旋风,龙卷风

联想记忆
hook [huk]

想一想再看

n. 钩状物,勾拳,钩
v. 钩住,弯成(钩装

 
blizzard ['blizəd]

想一想再看

n. 暴风雪 n. 暴雪 极负盛名的美国游戏软件制作公司

联想记忆
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
pregnancy ['pregnənsi]

想一想再看

n. 怀孕

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。