手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 简.爱Jane Eyre(原著) > 正文

经典文学《简·爱》(MP3+中英字幕) 第367期

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

"She will have nothing to eat: you will starve her," observed Adèle.

“她会没有东西吃,你会把她饿坏的,”阿黛勒说。
"I shall gather manna for her morning and night:
“我会日夜采集吗哪给她,
the plains and hillsides in the moon are bleached with manna, Adèle."
月亮上的平原和山边白茫茫一片都是吗哪,阿黛勒。”
"She will want to warm herself: what will she do for a fire?"
“她得暖和暖和身子,用什么生火呢?”
"Fire rises out of the lunar mountains:
“火会从月亮山上喷出来。
when she is cold, I'll carry her up to a peak, and lay her down on the edge of a crater."
她冷了,我会把她带到山巅,让她躺在火山口的边上。”

经典文学《简·爱》

"Oh, qu' elle y sera mal -- peu comfortable!

“Oh,qu'elle y sera mal peu confortable!
And her clothes, they will wear out: how can she get new ones?"
还有她的衣服呢,都会穿坏的,哪儿去弄新的呢?”
Mr. Rochester professed to be puzzled.
罗切斯特先生承认自己也搞不清楚了。
"Hem!" said he. "What would you do, Adèle? Cudgel your brains for an expedient.
“哼!”他说,“你会怎么办呢,阿黛勒?动动脑筋,想个应付的办法。
How would a white or a pink cloud answer for a gown, do you think?
一片白云,或者一片粉红色的云做件长袍,你觉得怎么样?
And one could cut a pretty enough scarf out of a rainbow."
一抹彩虹做条围巾绰绰有余。”

重点单词   查看全部解释    
expedient [iks'pi:diənt]

想一想再看

adj. 权宜的,有用的 n. 权宜之计,临时手段

联想记忆
starve [stɑ:v]

想一想再看

vi. 挨饿,受饿,(将要)饿死
vt. 使挨

 
puzzled

想一想再看

adj. 困惑的;搞糊涂的;茫然的

 
scarf [skɑ:f]

想一想再看

n. 围巾

联想记忆
rainbow ['reinbəu]

想一想再看

n. 彩虹
adj.五彩缤纷的

 
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚拢,集合
n. 集合,聚集

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。