手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 国家地理 > 正文

国家地理:拉响关于水质的警报(3)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Everyone has a right to clean water, no matter what you look like, how much money you make, or which political party you favor. In America, that right is enshrined in the Clean Water Act of 1972, which defines how the EPA regulates pollutants in U.S. waters, and the Safe Drinking Water Act of 1974, which establishes maximum amounts of pollutants in all public water systems. Those federal laws were passed at the peak of environmental degradation in our country -- a time when smog choked our cities and rivers were so contaminated they regularly caught fire.

每个人都有权利喝干净的水,无论长相如何、收入多少、支持哪个政党。在美国,1972年《净水法案》和1974年《安全饮用水法案》明确保障了这项权利。《净水法案》明定美国环境保护局如何规范美国水域中的污染物,《安全饮用水法案》则制定所有公共自来水系统中的污染物含量上限。这两个联邦法都是在美国环境问题最严重时通过的,当时雾霾围堵我们的城市、河流污染严重导致经常起火燃烧。

拉响关于水质的警报

Those laws and many other regulations at state and city levels have made great progress toward reducing pollution and addressing public health. Some of us now don't worry about the toxicity of the air for our children's afternoon soccer games or the flammability of the local river, primarily because our environmental protections have worked. But in far too many places around the country, those basic laws are not being upheld or enforced, and people are suffering the consequences.

这两个联邦法加上许多州级和市级法规,在减少污染和处理公卫方面获得巨大进展,我们之中某些人现在不必担心孩子在下午足球赛时受到空气毒害,或是当地河流会起火燃烧,主要就是因为我们的环境保护法规发挥了作用。但在全美有更多地方,这些基本法都不受重视或没有执行,让人民来承担恶果。

重点单词   查看全部解释    
flammability [,flæmə'biləti]

想一想再看

n. 可燃性,易燃性

 
legislative ['ledʒisleitiv]

想一想再看

n. 立法机构,立法权 adj. 立法的,有立法权的

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 气泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
toxicity [tɔk'sisəti]

想一想再看

n. 毒性

 
securities

想一想再看

n. 有价证券;担保;保证人;抵押物(security的

联想记忆
consequence ['kɔnsikwəns]

想一想再看

n. 结果,后果

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。