手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 科技资讯 > 正文

每日新闻一分钟:智能手机虽好 可不要沉溺哟!

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Smartphones can be a powerful and useful tool, but it can also be your biggest distraction.

智能手机能成为强大而有用的工具,但它也能成为你最大的干扰。
Here are some ways that smartphones can be delaying you from your success, according to Business Insider.
据“Business Insider”报道,以下是智能手机可能会延迟你取得成功的一些地方。

玩手机

The biggest destruction is mindlessly checking emails and social media on your phone and taking you out of a state of productivity.

它最大的破坏是你在手机上机械地查看电子邮件和社交媒体,使你无法处于高效的状态。
Another fall is frequently taking out your smartphone to snap photos. It's keeping you from living in the moment.
另一大害处是频繁地拿出你的智能手机拍照,这会阻碍你活在当下。
Try and limit the amount of time the device is used to live more in the moment and be as productive as possible.
尽量限制使用手机的时间来更好地活在当下并尽可能地保持高效率。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破坏,毁灭,破坏者

联想记忆
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
productive [prə'dʌktiv]

想一想再看

adj. 能生产的,有生产价值的,多产的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差额,利润,页边空白,边缘
vt. 使围

 
productivity [.prɔdʌk'tiviti]

想一想再看

n. 生产率,生产能力

联想记忆
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
device [di'vais]

想一想再看

n. 装置,设计,策略,设备

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。