手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 看动漫学心理学 > 正文

成长于单亲家庭

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Before starting this video, we just wanna thank you for supporting our channel.

开始本期视频前,我们想感谢大家对本节目的支持。
It truly means a lot to know what a wonderful community we've built together.
了解到我们共同建立了这么一个美妙的社区,真是意义非凡。
Without further ado, let's get to today's topic on the effects of growing up with a single parent.
废话不多说,让我们开始今天的话题—成长于单亲家庭的影响。
Although having two parents in the picture is definitely beneficial for kids growing up, it's not always the case.
虽然父母同在的成长环境对孩子是绝对有利的,但情况并不总是这样。
There are many children today who are going through life with just a single parent
如今有很多孩子成长于单亲家庭
and when they reach adulthood, many of them become highly successful happy individuals.
成年后,其中很多人成为了成功又快乐人。
Both negative and positive psychological effects of having a single parent have been studied extensively.
单亲家庭的消极和积极心理学影响也被广泛研究。
Interestingly, many new studies suggest that divorce in particular might not necessarily be the root cause of psychological issues
有趣的是,很多新研究表明离婚或许并不是出现心理问题的根本原因,
despite previous schools of thought.
虽然之前有各种说法。
Instead these issues might simply be the result of traumatic memories in general.
相反,这些问题或许仅仅是创伤记忆的结果。

成长于单亲家庭.jpg

Let's check out 7 effects of growing up with a single parent.

让我们开看看成长于单亲家庭的7种影响吧。
Boys tend to be more idle in young adulthood.
男孩们更有可能在年轻时无所事事。
Sometimes specific genders seem to react in different ways to growing up with a single parent.
有时,成长于单亲家对不同性别的人影响也不一样。
In terms of boys, some studies have suggested that they're more likely to be idle in young adulthood.
就男孩而言,一些研究表明他们更可能在年轻时无所事事。
This includes things like being unproductive and even dropping out of school.
这包括没有价值甚至辍学。
While boys are more likely to experience this, it can definitely happen with girls as well.
虽然男孩更有可能遭遇这些,但女生也绝对会出现这种情况。
Girls are at a higher risk for teen pregnancy.
女孩未成年怀孕的风险更高。
Multiple surveys and studies have shown a link between single-parent homes and teen pregnancy.
很多调查研究表明单亲家庭和未成年怀孕之间有联系。
While unplanned pregnancies aren't always a bad thing.
虽然未经计划的怀孕并不一定是坏事。
teen pregnancies in particular can involve certain issues and complications,
但未成年怀孕尤其会涉及某些问题和并发症
such as lack of financial opportunities and access to higher education.
比如缺乏经济机会和接受高等教育的机会。
Some have theorized that this correlation is due to the lack of a male figure in the household,
有些人对此提出了理论称这种相关是由于家中缺乏男性人物,
which can have negative psychological effects on a young girl.
这对年轻女孩会产生负面心理效应。
Single-parent families can actually be more beneficial in some cases.
其实单亲家庭在某些情况中更有益。
With more and more children growing up in single-parent households,
虽然有越来越多的孩子成长于单亲家庭,
more research is being done on not only the negative effects but also the positive ones.
人们对其消极和积极影响都做了更多研究。
Some studies have pointed out that in some cases a single family household can actually be more beneficial.
一些研究指出在某些情况中,单亲家庭其实更有益。
The main example would be an extremely stressful two-parent home versus a peaceful relaxed single-parent home.
主要的例子就是一个极度紧张的双亲家庭对比一个平静轻松的单亲家庭。
When there is extreme conflict violence or stress in a two-parent home,
当双亲家庭出现极端冲突、暴力或压力时,
a single-parent home is actually a much more beneficial environment for the child.
单亲家庭其实是孩子成长的更好环境。
That's definitely something worth keeping in mind as we list some of the negative effects here.
在列举消极影响名单时,这绝对是值得我们记住的。
Kids with a single parent might end up having a stronger relationship with that parent.
单亲家庭的孩子可能最终会和家长产生更牢固的关系。
There's always a very special bond that forms between children and their parents.
孩子和家长之间中会形成一种非常特殊的纽带。
But one study suggests that in a single-parent home, that relationship could potentially be even stronger
但是一项研究表明,在单亲家庭中,这种关系可能比双亲家庭中的
and unique in a way that is unseen in two-parent homes.
更加牢固和独特。
Not only is the relationship often stronger in this situation but the children and parents
在这种情况下,不仅关系更牢固,孩子和父母
are more dependent on each other, more affectionate and more likely to work together towards a common goal.
还会更加依赖对方,更加有爱,更有可能朝着一个目标共同努力。
Before we continue to the next point, we want to share with you a recommended video from Better Help,
在我们继续下一点之前,希望给大家推荐一期 Better Help的视频,
Hisui talks about seven ways to overcome emotional neglect.
Hisui会谈论克服情感忽视的七种方法。
If you find yourself to be somebody who suffered from emotional neglect, you may want to check it out after this video.
如果你有情感忽视方面的问题,或许你想去看看。
Kids with single parents might end up being less satisfied in life.
单亲家庭的孩子最后可能会对生活不太满意。
In a slightly alarming study, research was done on tens of thousands of individuals to test their overall feeling of satisfaction in life.
在一项让人有些担忧的研究中,研究测试了数万名参与者对生活的总体满足感。
The study found a small but persistent decrease in life satisfaction among those who had grown up with a single mother throughout childhood.
该研究发现童年成长于单身母亲家庭的孩子,对生活的满足感有小而持续性的降低。
They found that these individuals were less likely to experience educational and economic success and good physical health.
他们发现这些人更不可能经历教育和经济上的成功,身体健康不太好。
Additionally, they found a connection between single mother childhoods and unmet relationship goals.
此外,他们发现单身母亲童年和未满足的关系目标之间的联系。
But remember there was only a small decrease in life satisfaction when compared to those with two parents.
但要记住和双亲家庭相比,这种满足感的降低只是少量的。
There could be an increased risk of psychiatric issues.
精神问题风险可能会增加。
There's a huge wealth of scientific literature which states that single-parent homes are a risk factor
大量科学文献称单亲家庭是精神健康问题以及患抑郁症
for a number of mental health issues and children including depression and psychological distress.
和心理困扰的一个风险因素。
Once again we're not saying this happens to all children in these situations but there's definitely a link.
我们不是说这种情况下的所有孩子都会出现这种问题,但其中绝对有关联。
Also we have to mention that the trauma of potentially negative memories
我们还需要指出潜在消极记忆的创伤
might be the root cause, not necessarily single-parent homes specifically.
可能是根本原因,而不一定是单亲家庭造成的。
Children with single parents benefit immensely from a strong relationship with their grandparents.
单亲家庭的还可能从他们和祖父母之间的牢固关系中获益。
Let's end things with something positive. What can be done to avoid some of these negative effects and help children in these situations?
让我们以积极的一面结束今天的话题。有什么可以避免这种消极影响并帮助这些孩子呢?
One study suggested a perfect solution: encourage a strong relationship with the child's grandparents.
一项研究提出了一种完美解决方案:鼓励他们和祖父母之间的牢固关系。
The recent study discovered that this simple act can considerably boost social skills and help reduce behavioral problems in adolescents.
近期研究发现这种简单的方法可以促进社会技能并帮助减少青少年的行为问题。
This is a great example of how psychological research can really help those in need.
这是心理学研究如何帮助需要之人的一个很好的例子。
What do you think about kids growing up in single-parent homes?
你怎么看待孩子成长于单亲家庭?
Do any of our viewers have first-hand experience with these situations?
大家有没有关于这些情况的一手资料呢?
Let us know in the comments below and as always thank you for your continued support.
请在下方评论告知我们,谢谢大家一如既往的支持。

重点单词   查看全部解释    
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 无目的的,无聊的; 懒惰的,闲散的; 无根据的

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
neglect [ni'glekt]

想一想再看

vt. 忽视,疏忽,忽略
n. 疏忽,忽视

联想记忆
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反应
vi. 起反应,起作用,反攻

联想记忆
trauma ['trɔ:mə]

想一想再看

n. 精神创伤,外伤

联想记忆
persistent [pə'sistənt]

想一想再看

adj. 固执的,坚持的,连续的

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 你有猫系特性吗 2019-05-02
  • 焦虑症:一场持续的战争 2019-05-04
  • 关于音乐的7个心理学真相 2019-05-11
  • 情侣之间的12件小事 2019-05-16
  • 假好人的十种迹象 2019-05-18
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。