手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:加拿大总理特鲁多连任比预想更难

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Political reports that Canadian Prime Minister Justin Trudeau will test his relationship with US president Donald Trump as he launches an unexpectedly difficult Canadian reelection campaign.

据《政治新闻网》报道,加拿大总理贾斯廷·特鲁多发起了一场出乎意料的艰难的加拿大连任竞选,他将检验自己和美国总统唐纳德·特朗普的关系。
Ahead of Trudeau's tougher than expected fall campaign, he has hinted that he intends to present his Liberal Party as an antidote to Trump.
在参加比预期更难的秋季竞选之前,特鲁多已经暗示他打算把他的自由党作为特朗普的解药。

加拿大总理特鲁多连任比预想更难.png

Trump is a perfect political punching bag for a center-left candidate stumping in Canada.

对于在加拿大竞选的中左翼候选人来说,特朗普是一个完美的政治出气筒。
He's unpopular and some of his policies offend the most sacred tenets of Canadian liberalism. But Trudeau can't go too far.
特朗普不受欢迎,他的一些政策冒犯了加拿大自由主义最神圣的信条。但特鲁多不能走得太远。
Trashing Trump directly carries major risks, because the president holds levers that can hammer the Canadian economy.
直接抨击特朗普有很大的风险,因为特朗普总统拥有可以打击加拿大经济的杠杆。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
liberalism ['libərə.lizəm]

想一想再看

n. 自由主义,开明的思想
Liberalis

 
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
hammer ['hæmə]

想一想再看

n. 锤,榔头
vi. 锤击,反复敲打

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
offend [ə'fend]

想一想再看

vt. 犯罪,冒犯
vi. 令人不适,违反

 
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆
unpopular ['ʌn'pɔpjulə]

想一想再看

adj. 不流行的,不受欢迎的

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
intend [in'tend]

想一想再看

vt. 想要,计划,打算,意指

联想记忆


关键字: 一分钟 新闻 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。