手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):火星现在是什么时间(5)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Hence, the Mars watch. This weights in this watch have been mechanically adjusted so that it runs more slowly. Right?

这就是我的火星手表。这只手表的砝码用机械的方法调整过了,所以它走的相对慢一些。
And we didn't start out -- I got this watch in 2004 when Spirit and Opportunity, the rovers back then.
但是我们还没开始--我在2004年得到这只表,当机遇号和勇气号探测器都到位后。
We didn't start out thinking that we were going to need Mars watches. Right?
我们并没有想到我们需要一只火星时间的表。
We thought, OK, we'll just have the time on our computers and on the mission control screens, and that would be enough.
我们想我们仅仅需要在电脑上有个时间,还有在任务监控屏幕上显示时间,这就够了。
Yeah, not so much. Because we weren't just working on Mars time, we were actually living on Mars time.
其实,还不够。因为我们不仅仅要按火星时间工作,其实我们是按火星时间生活。

火星现在是什么时间

And we got just instantaneously confused about what time it was.

瞬间我们就把时间搞混了。
So you really needed something on your wrist to tell you:
所以你需要一些东西在你手腕上:
What time is it on the Earth? What time is it on Mars?
随时提醒你在地球上是几点?在火星上是几点?
And it wasn't just the time on Mars that was confusing; we also needed to be able to talk to each other about it.
而且,不仅仅是火星的时间让我们感到混乱,我们还要在谈话中区别它。
So a "sol" is a Martian day -- again, 24 hours and 40 minutes.
所以一个“Sol”代表火星的一天,24小时40分钟。
So when we're talking about something that's happening on the Earth, we will say, today. So, for Mars, we say, "tosol."
当我们谈论在地球上发生的一些事情,我们会说今天。换成火星的话,我们就说,“Tosol”
Yesterday became "yestersol" for Mars.
“昨天”成为了火星的“yestersol”。

重点单词   查看全部解释    
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
wrist [rist]

想一想再看

n. 手腕,护腕

联想记忆
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
confusing [kən'fju:ziŋ]

想一想再看

adj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。