手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 商业周刊 > 正文

商业周刊:快速寻找餐饮业小时工的应用(3)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

There are some drawbacks to the model, Perello says.

佩雷洛表示,这一模式存在一些缺陷。
"A Pared employee might come in and say, 'I'm getting paid $20 an hour,' and your full-time guy will think, Why am I only making $16?
“归属于Pared公司的员工可能会进来说:‘我每小时挣20美元’,而你的全职员工会想,为什么我只赚16美元?
They don't think about the taxes or the health-insurance coverage that they're getting."
他们没有考虑税款或医疗保险。”
So the full-timer bolts, and Perello is down a worker.
所以,全职员工离开了,佩雷洛缺少了一名员工。
Wade Moises, executive chef of Rosemary's in New York, found the app costly.
纽约迷迭香餐厅的总厨师长韦德·莫伊斯发现该应用的成本高昂。
"We haven't used Pared in a while," he says.
他说:“我们有段日子没用Pared的应用了。”

1.jpg

"It was a great help when we were desperate, but we also spent more money than we would normally for a job that, in the past, someone would just jump in and cover."

“当我们处于绝望之境时,这个应用能够帮上大忙。但是,我们也花费了比平时更多的钱雇人去做某些工作。在过去,做这些工作的人直接来店应聘后就能上岗。”
Still, Moises recognizes it's a good deal.
尽管如此,莫伊斯还是认可这是一种很不错的应对方式。
"We pay no labor taxes, OT, sick pay, vacation time, or health insurance. Just a flat hourly," he says.
“我们不用负担劳役税、加班费、病假工资、休假或健康保险。只按每小时支付费用就行了,”他说。
"And if you're a Pared employee, you write your own schedule.
“如果你是Pared公司的员工,可以自己编写工作时间表。
Thinking about Pared now, I'm not sure if I should fire my whole staff or quit myself."
现在想到Pared应用,我不确定是应该解雇我的全体员工,还是自己辞职。”

重点单词   查看全部解释    
costly ['kɔstli]

想一想再看

adj. 昂贵的,代价高的

联想记忆
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。