手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

G20峰会在大阪开幕

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Hello, this is BBC News, the latest headlines.

大家好 这里是BBC世界新闻头条

The California senator Kamala Harris has put in a strong performance in the second of two US Democratic Party presidential debates.

加州参议员卡玛拉·哈里斯在美国民主党两场总统候选人辩论中的第二场辩论中表现出色

She attacked the front-runner Joe Biden over his actions during the civil rights movement and made hard-hitting points on immigration and health care.

她抨击了竞选领先者乔·拜登在民权运动期间的行为 并在移民和医疗保健问题上提出了尖锐观点

0628.png

President Donald Trump says he is seeking a possible delay to next year's US census after the Supreme Court blocked his administration from adding a question about citizenship.

唐纳德·特朗普总统表示 在最高法院阻止他的政府增加关于公民身份的问题后 他正在寻求可能推迟明年美国人口普查的办法

He tweeted that he had asked lawyers if they could delay the census no matter for how long.

他在推特上说 已经问过律师是否可以不限时间推迟人口普查

And the G20 which officially opened a short time ago in the city of Osaka is likely due dominated by differences between the US and China over trade.

不久前 20国集团峰会在大阪市正式开幕 此次峰会很可能以中美两国之间的贸易分歧为主导内容

重点单词   查看全部解释    
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
census ['sensəs]

想一想再看

n. 户口普查

联想记忆
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大众的,平等的

联想记忆
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,极度的

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 英国下任首相敲定 2019-06-25
  • 旧金山禁止销售电子烟 2019-06-26
  • 特朗普与金正恩会面 2019-07-02
  • 在朝鲜失踪的学生获释 2019-07-05
  • 特朗普纪念美国独立日 2019-07-06
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。