Hello, this is BBC World News. I'm Ben Bland. Here are the headlines.
大家好 这里是BBC世界新闻头条 我是本·布兰德
An Australian student who disappeared in North Korea has been freed from detention.
一名在朝鲜失踪的澳大利亚学生已被释放
Alek Sigley who's 29 has now traveled to China where he said he was ok and felt great but did not give any reasons for his arrest.
29岁的亚力克·西格里目前已前往中国 他说自己没事 感觉很好 但没有给出任何他被捕的理由
The UN Security Council has failed to agree on a joint statement condemning an air strike on a migrant detention camp in Libya which killed 40 people.
联合国安理会未能就一份联合声明达成一致 该声明谴责对利比亚一处移民拘留营的空袭 造成40人死亡
Reports indicate the U.S. was not prepared to support the text.
报告显示 美国不准备支持该文件
There's been an angry exchange of words between China and Britain.
中国和英国之间发生了激烈的言语交锋
Beijing's ambassador in London has accused the UK of colonial-era fantasies for backing those taking part in the recent Hong Kong protests.
北京驻伦敦大使指责英国还抱有殖民时代的幻想 因为英国支持最近香港抗议活动的参与者
A tourist in Italy has been killed by falling rocks after a volcano erupted without warning.
意大利一座火山在毫无预警的情况下爆发 一名游客被落下的岩石砸死
Others were injured and lava caused fires on the island of Stromboli north of Sicily.
还有一些人受伤 熔岩在西西里北部的斯特隆博利岛引发大火