手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 环球之旅推荐攻略 > 正文

2050年世界十大强国(下)

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

5: Germany

5.德国

Germany will have a projected GDP of $3.71 trillion with a per capita income of $52.683,

德国预计,到2050年,其GDP将达到3.71万亿,人均收入将达到52.683美元,

making it the largest European economy in 2050 (although it has dropped one place from 2015).

从而成为欧洲最大经济体(尽管相比于2015年,德国的名次下降了一位)。

Given that Germany is roughly the same size, in terms of population, as the UK that's pretty impressive.

由于德国的人口数量与英国大致相等,因此这一点令人印象深刻。

2050年世界十大强国(下).jpg

4: Japan

4.日本

The size of Japan's economy by GDP will be $6.43 trillion; its income per capita is projected at $63,244.

日本2050年经济规模GDP将达到6.43万亿;人均收入预估在63244美元。

Japan faces demographic challenges of an ageing population

日本面临人口老龄化

and a dramatic decline in working age population (of nearly 40 percent).

以及劳动力人口急剧下滑的人口挑战问题(下滑接近40%)。

The shrinking working population is also expected to support an increasing ageing population.

预计工作人口的减少也将加剧日益老龄化的人口。

Perhaps incentives will be offered to the Japanese people to have more children:

也许日本会实施鼓励生育的激励措施:

the fertility rate here is the lowest on this list of world economies.

日本的生育率是这个排行榜上的国家中最低的一个。

3: India

3.印度

India will become the third-largest economy in the world,

印度将变成世界第三大经济体,

with a GDP of $8.17 trillion and an income per capita of $5,060.

GDP将达到8.17万亿,人均收入5060美元。

India's working population is set to explode, fuelling its growth.

印度的劳动人口将激增,从而推动其经济增长。

Its income growth rate is set to overtake China's after 2030

2030年后,印度的收入增长率将超过中国,

partly as a result of China's one-child policy,

部分是由于中国的一孩政策,

and its economy is projected to grow at an average 5.1% annually between 2040 and 2050.

而且印度的经济增长率在2040-2050年之间预估会达到年均5.1%。

In addition to becoming one of the world's super-economies,

除了会成为世界超级经济体之一,

India is also poised to become the most populous country on earth by 2050,

到2050年,印度也会做好成为地球人口最多国家的准备,

overtaking China with a projected 1.6 billion people.

超过预计人口会达到16亿的中国。

2: United States

2.美国

The US will be the second richest economy in the world in 2050,

2050年美国会成为世界第二富有的国家,

with a GDP of $22.27 trillion and a per capita income of $55,134.

GDP将达到22.27万亿,人均收入达到55134美元。

The projected growth per capita income for the US is lower than other developed economies

美国的预估人均收入会低于其他发达国家,

because its already rich infrastructure "constrains growth”.

因为它本就很丰富的基础设施限制了“它的发展”。

For so long the richest country on the planet, the US will have to contend with being 'second best'.

占据地球最富有的国家这么久。美国将不得不和“第二名”抗衡。

1: China

1.中国

In 2050, China is expected to be the world's richest, and probably the most powerful,

2050年,中国有望成为世界最富有,也许也是最强大的国家,

economy, with a GDP of $24.62 trillion and a per capita income of $17,759.

经济方面,GDP24.62万亿,人均收入17759美元。

China's income per capita will still only be roughly a third of that in the US,

中国的人均收入将依然保持在美国的三分之一左右,

so there is room for considerably more growth.

所以还有较大的增长空间。

However, it will no longer be the most populous country in the world,

然而,中国将不再是世界上人口最多的国家,

that can be a plus or minus depending on your own point of view.

它的人口数量是会增加还是会减少,这就要看你是怎么想的了。

重点单词   查看全部解释    
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的

联想记忆
poised [pɔizd]

想一想再看

adj. 泰然自若的,镇定的;摆好姿势不动的,静止的;平

 
demographic [.di:mə'græfik]

想一想再看

adj. 人口统计学的

联想记忆
contend [kən'tend]

想一想再看

vi. 奋斗,斗争,辩论
vt. 坚持认为,竞

联想记忆
explode [iks'pləud]

想一想再看

vt. 爆炸,驳倒
vi. 爆炸,爆发(感情)

 
fertility [fə:'tiliti]

想一想再看

n. 肥沃,丰饶,生产力

联想记忆
projected [prə'dʒektid]

想一想再看

adj. 投影的,投射 v. 投射(project的过去

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。