手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:特朗普不想让美军保护国外船只

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

On Monday President Donald Trump called for China and the rest of the world to protect their own ships traveling through the Strait of Hormuz in the Persian Gulf.

周一,唐纳德·特朗普总统呼吁中国和世界的其他国家保护他们在波斯湾的霍尔木兹海峡航行的船只。
On Twitter Trump questioned why are we protecting the shipping lanes for other countries for many years for zero compensation.
特朗普总统在推特上提出了质疑,为什么我们多年来为其他国家保护航线,却没有得到任何补偿。
All of these countries should be protecting their own ships on what has always been a dangerous journey.
在这个总是很危险的旅程中,所有的这些国家都应该保护他们自己的船只。

特朗普不想让美军保护国外船只.png

Business Insider reported Trump's comments came after the U.S. accused Iran of laying mines for tankers near the Strait,

据《商业内幕网》报道,就在特朗普发表上述评论之前,美国指责伊朗在海峡附近为轮船埋下地雷。
though he resisted a military response to an attack on a tanker and a later downing of a US drone by an Iranian missile.
但是他拒绝对一艘油轮遭到袭击以及随后一架美国无人机被伊朗导弹击落做出军事回应。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
drone [drəun]

想一想再看

n. 雄蜂,游手好闲者,嗡嗡声,无人驾驶飞机(或艇等),

 
blend [blend]

想一想再看

v. 混合
n. 混合物

 
strait [streit]

想一想再看

n. 海峡,困境 adj. 困难的,窘迫的 adj. 狭

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿; 赔偿金,物

 
missile ['misail]

想一想再看

n. 导弹,投射物

联想记忆
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
delicacy ['delikəsi]

想一想再看

n. 柔软,精致,佳肴

联想记忆
tanker ['tæŋkə]

想一想再看

n. 油轮,坦克中一员

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆


关键字: 新闻 一分钟 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。