手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《文明》 > 正文

BBC纪录片《文明》第2集 第20期:皇权

来源:可可英语 编辑:Finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

There's not much more than a handful of different eyebrow types

例如 只有几种不同的眉形

or different moustache types, for example.

和不同的胡须形状

They're a very standardised, institutionalised version

他们的个体特征

of individuality.

都有标准程式

As one archaeologist has nicely put it -

正如一位考古学家曾经说的

their faces are likenesses,

他们的脸非常相像

but they are likenesses of no-one.

但他们又不像任何人

They're not, in the terms of Western art history, true portraits.

就西方艺术史而言 他们不是真正的肖像

Some have admired this ancient form of artistic mass production,

有些人称赞这个古代的大规模艺术品

others feel it a perfect way of expressing a regimented army.

有些人觉得这是军队的最佳表现形式

Whatever you feel about them,

无论你如何看待他们

they certainly raise

他们都引发了

all kinds of questions about what a likeness is.

各种关于"何为相似"的问题

But one thing is for sure -

但有件事是很确定的

in the scale and complexity of the tomb

这座坟墓的规模和复杂性

and even, I think, in the artistic detail

甚至是艺术细节

that the Emperor, dead or alive, could command,

都听从于这位帝王 无论其在位或身故

there's a strong assertion of imperial power.

这里体现着对皇权的极致推崇

重点单词   查看全部解释    
likeness ['laiknis]

想一想再看

n. 相像,相似物,样子

 
eyebrow ['aibrau]

想一想再看

n. 眉毛,[建]窗头线饰

 
individuality [individʒu'æliti]

想一想再看

n. 个性,人格,特征

 
assertion [ə'sə:ʃən]

想一想再看

n. 断言,主张

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指挥,控制
v. 命令,指挥,支配

联想记忆
artistic [ɑ:'tistik]

想一想再看

adj. 艺术的

联想记忆
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
complexity [kəm'pleksiti]

想一想再看

n. 复杂,复杂性,复杂的事物

联想记忆
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝国(王)的,至尊的,特大的
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。