手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

活蹦乱跳的机器人

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This robot doesn't have a job or a purpose.

这个机器人没有工作或目的。
Its name is Salto and it jumps to help researchers work on how future robots can move.
这个名叫萨尔托的机器人通过弹跳帮助研究人员未来机器人的运动。
Our thought is that the more we can understand about what enables through the animals to work so well
我们的想法是通过研究动物是如何高效工作的,
and put those in our robots we will be on the right track to building better robots.
这样应用在我们的机器人身上,我们将可以创造更好的机器人。
Robot researchers work to understand how animals move in specific ways and build robots that can fly, crawl and jump.
机器人研究员要了解动物是如何用特定方式移动的,并创造可以飞翔,爬行和弹跳的机器人。
Just having legs that move isn't enough to get a good bouncy robot.
脚不足以制作出良好弹跳的机器人。

12.jpeg

And so one of the key things is what we call the springiness and the tuning of, the springiness of the legs with the weight of the animal.

关键点之一在于,脚的弹跳性以及调节性,再加上动物的体重。
To make Salto, researchers studied how a Senegalese galago uses its feet, tendons and leg in unison to jump high.
为了制作萨尔托,研究人员研究了婴猴的脚,肌腱以及腿,三者一起才能跳的很高。
It was packed with sensors and a computer and taught to feel its own self, its angle, the bend of its leg. Salto adjusts if it goes off kilter.
机器人拥有传感器,一个电脑并且可以感受自己,比如角度,腿的弯曲度,萨尔托如果运转不佳,它会自行调整。
And so the new thing that we've done is we've enabled the robot to sense its own attitude
新的事情是,我们可以让机器人感受高度,
or the angle relative to gravity and its position just using its onboard sensors and onboard computer.
还有和重力相对的角度,通过上面的传感器和电脑来感觉位置。
Yim directs Salto where to go with just a joystick and radio controller. Salto does the rest.
严指挥萨尔托去哪,通过操纵杆,无线电操控器,其余的让萨尔托完成。
Fearing says his research is now looking into how squirrels move from tree to tree.
菲利颖称他正在研究松鼠是如何从一棵树跳到另一棵树的。
We think it's very fundamental that when a robot steps on something that it doesn't anticipate,
当机器人跳到了一个没有预料的地方,这是最基本的,
how can it react? What are the limits of reaction? When can it recover? When does it fall down?
它会如何反应?它反应的限制在哪里?何时能恢复?何时会掉下来?
Salto is, of course, fun to watch. But it also might be a window into the future of robots.
当然,观看萨尔托很有趣,它或许是未来机器人的窗口。
Michelle Quinn, VOA news Berkeley, California
米希尔·坤,VOA新闻加州伯克利分校

重点单词   查看全部解释    
bend [bend]

想一想再看

v. 弯曲,使弯曲,屈服,屈从
n. 弯曲,弯

 
anticipate [æn'tisipeit]

想一想再看

vt. 预期,抢 ... 前,语言,提前使用

联想记忆
reaction [ri'ækʃən]

想一想再看

n. 反应,反作用力,化学反应

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
crawl [krɔ:l]

想一想再看

vi. 爬行,卑躬屈膝,自由式游泳
n. 爬行

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反应
vi. 起反应,起作用,反攻

联想记忆
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
gravity ['græviti]

想一想再看

n. 重力,严重,庄重,严肃

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 美俄的中导条约 2019-08-08
  • 埃尔帕索枪击案过后 2019-08-09
  • 特朗普的策略 2019-08-12
  • 如何处理湿疹问题 2019-08-14
  • 格鲁吉亚和俄罗斯 2019-08-15
  • 关键字: 机器人 动物

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。