手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 《英用》播客 > 正文

第29期 Facebook和Twitter,哪个更像你的微博?Apps(1)

来源:可可英语 编辑:hoy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Level: upper-intermediate

亲,你有没数过:你的手机里住着多少个Apps?我认真查过:45个!然后猛然发觉,我们的日常活动、作息、学习和交际,好像很大程度上都在借助这些Apps实现呢,亲密战友斯密达~

本集中,Julie and Alex Ray会带大家盘点一下,国内、国外人们生活中那些必不可少的Apps,带你进入回忆通道,小小回顾一下你和它们的“前世今生”…

Q&A Round 1
What is the first thing you want to mention about applications [on mobile phones]?
The mobile applications can make a world of difference in our personal and business life.

Make a difference: 起到【重要】作用
Make a world of difference: 起到【重要】作用2,哈哈,就是起到更…重要的作用了

A world of difference:单用则表示极大的不同,总之 a world of ...起的是强调和加强语气的作用
There's a world of difference between these two cities. 两个城市有很大的不同。
Categorize 给…归类,一般后面接in or into,表示归入的【具体类别】
Categorize your apps in different parts/kinds/groups,比如:
Categorize users into low or moderate risk groups 把用户归为低风险组别和中等风险组别
Categorize sth. as ... ,也是常见用法,比如:
And we like to categorize people as 'being crazy', but, they really are not insane.
我们喜欢把人们归类为“疯狂”,但,他们不是真的患有精神病。

Ray提到的8个基本app大类包括:
Social apps
Educational apps
Entertainment apps
Finance apps
News apps
Productivity apps
Games apps
Tools apps

Book a movie 预定电影票
Go to the flicks 去【电影院】看电影

Encrypted messages 加密消息
End-to-end encryption 端到端加密【服务】
老外对隐私的注重由来已久,目前随着天朝上国的开放脚步加快,中国人也越发能理解了呢~
The company / server can keep the logs.
Keep the logs 保存日志

小科普:
日志是指服务器等电脑设备或软件的运作记录(Server log)

Even if you delete them, there is someone to monitor your messages. 即使信息删除,也依然有人监控。


这个关于网络上的个人隐私问题呢,其实Julie不想多解释,听起来真的有点好怕怕的赶脚~
Startling 吓人的
Server 服务器
在说到What's up的服务器木有存任何日志的时候,Ray觉得这个是politically correct word,哈哈,避免针对的嫌疑,阔以~
Designated areas 指定的区域
Facebook和Twitter,哪个更像你的微博?Apps(1).jpg

Q&A Round 2
I'm fascinated by What's up. Does it have any functions more magnificent than Wechat or Sina Weibo? 对于What's up,我还是很感兴趣,和微信、微博比,它有什么更出众的功能呢?
They kind of look similar but they really act in a different way. 他们看起来很相似,但是功能却不同。
Ray在强调Facebook, Twitter, Instagram这些国外流行社交网络各有自己的特点。


Act in a different way: 基本等同于have different functions但更精确,因为语义中包含了设计理念和运行模式
You can have like thousands of followers on Instagram.
Follower 粉丝【社交网络】,微博的粉丝也是这个词
Send a twit to sb. / twit sb. 发一条推特给某人
Ray没说具体一个推特限制的字数在多少以内,但这个功能设置和微博类似,所以Julie说:
So it's pretty much the same as Sina Weibo.
Pretty much the same as sth. 和…差不多

所以Ray觉得Twitter和微博的功能更相似,应属一类,那么Facebook呢?

You know I'm talking about like a few years ago, ... [音频位置:10'24”]

这里的You know I'm talking about... 好像没有太多具体意思,省略也可以,但这恰恰是一个很自然的话题内容切换手法,也是《英用》这种highlight真实语境的教学节目特别推崇的语言学习点。

Ray又提到了一个曾经很火的社交网站——人人网。
Is it still around? 这个网站还在吗?
但是Ray说人人网其实是模仿的Facebook。

Q&A Round 3
Are they [Facebook and Renren] the same or are they similar? 人人网和Facebook是一样的东西吗?或者有什么相似之处?
Facebook is a little more personal. 更注重保护个人隐私。
You don't really want to add people you don't know because you will be sharing your family pictures...
Facebook和微信这种,添加某人,我们可以说'add sb.';而在微博、Twitter、Instagram,我们一般是'follow sb. '或者‘be followed by sb.'
You uploaded your photos and you tagged your family members...

Upload 上传
Download 下载

Tag sb. [on SNS] 在社交网络上提请某人着重注意某个动态

这里扩展一下,社交网络上的动态可以用Posting/post [countable noun.]表示

A posting / a post can be text, pictures, audio clips or video clips
On Instigram and Sina Weibo, you can have bags of followers, heaps of them.

Bags of / heaps of sth. 很多,这两个短语都修饰可数/不可数名词均可,比lots of 洋气多啦~


关注Julie私人微信号“fridaymood”,回复“打卡”,加入微信社群——月亮英语部落,参加《每周晚打卡》,最先打卡的3名同学将获得Julie和外教主播限时免费音频作业点评~ 关注微信公众号“英用Edo”,获取:《英用》播客文本和音频

英用工作室团队精心打磨的各类英语课程

英用,一个致力于颠覆传统英语课堂,拯救不开心的教育工作室。

重点单词   查看全部解释    
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
startling ['stɑ:tliŋ]

想一想再看

adj. 惊人的 动词startle的现在分词

 
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
highlight ['hailait]

想一想再看

n. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。