手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之国际问题篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):网络暴力的失控(11)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

So the other night -- yesterday -- we were at dinner, and there were two discussions going on.

昨晚我们一起吃饭时,有两个讨论在同时进行。
On one side you were talking with people around the table -- and that was a nice, constructive discussion.
一个发生在你和同桌其他人之间--这个讨论气氛良好、很有建设性。
On the other, every time you turned to your phone, there is this deluge of insults. Yeah.
另一个讨论发生在你的手机里,满眼污言秽语。没错。
This happened last night. We had like a TED dinner last night.
这事儿发生在昨晚的TED晚宴上。
We were chatting and it was lovely and nice, and I decided to check Twitter.
我们在聊天,气氛融洽,然后我就去查看推特。
Somebody said, "You are a white supremacist."
有人说:“你是个白人至上者。”

网络暴力的失控

And then I went back and had a nice conversation with somebody,

然后我回到餐桌,和某人愉快地交谈了一会儿,
and then I went back to Twitter, somebody said my very existence made the world a worse place.
再次打开推特,又有人说我的存在让这个世界变得更糟糕了。
My friend Adam Curtis says that maybe the Internet is like a John Carpenter movie from the 1980s,
我朋友亚当·柯蒂斯说也许网络就像80年代约翰·卡彭特的电影,
when eventually everyone will start screaming at each other and shooting each other,
最终人人都声嘶力竭地开始对骂,掏出枪来开始对射,
and then eventually everybody would flee to somewhere safer,
直到最后人人都逃去一个更安全的地方,
and I'm starting to think of that as a really nice option. Jon, thank you. Thank you, Bruno.
我在想那的确是一个不错的选择。乔恩,谢谢你。谢谢你,布鲁诺。

重点单词   查看全部解释    
carpenter ['kɑ:pintə]

想一想再看

n. 木匠
v. 做木工活

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
constructive [kən'strʌktiv]

想一想再看

adj. 建设性的,构造上的,作图的

 
deluge ['delju:dʒ]

想一想再看

n. 大洪水,暴雨,泛滥 v. 泛滥,大量涌入

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选

联想记忆
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
flee [fli:]

想一想再看

vi. 逃跑,逃走,消失,(时间)飞逝
vt.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。