手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 论语 > 正文

论语(MP3+中英字幕):第54期:乡党篇(4)

来源:可可英语 编辑:Anderson   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Though there might be a large quantity of meat, he would not allow what he took to exceed the due proportion for the rice.

肉虽多,不使胜食气。
He did not partake of wine and dried meat bought in the market.
沽酒市脯,不食。
He was never without ginger when he ate. He did not eat much.
不撤姜食,不多食。
When he had been assisting at the prince's sacrifice, he did not keep the flesh which he received overnight.
祭于公,不宿肉。
The flesh of his family sacrifice he did not keep over three days, If kept over three days, people could not eat it.
祭肉不出三日,出三日不食之矣。
When eating, he did not converse. When in bed, he did not speak.
食不语,寝不言。
孔子

Although his food might be coarse rice and vegetable soup, he would offer a little of it in sacrifice with a grave, respectful air.

虽疏食菜羹,必祭,必齐如也。
If his mat was not straight, he did not sit on it.
席不正,不坐。
When the villagers were drinking together, upon those who carried staffs going out, he also went out immediately after.
乡人饮酒,杖者出,斯出矣。
When the villagers were going through their ceremonies to drive away pestilential influences, he put on his court robes and stood on the eastern steps.
乡人傩,朝服而立于阼阶。
When he was sending complimentary inquiries to any one in another state, he bowed twice as he escorted the messenger away.
问人于他邦,再拜而送之。
Chi K'ang having sent him a present of physic, he bowed and received it. saying, "I do not know it, I dare not taste it."
康子馈药,拜而受之。曰:“丘未达,不敢尝。”

重点单词   查看全部解释    
proportion [prə'pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 比例,均衡,部份,(复)体积,规模
vt

联想记忆
sacrifice ['sækrifais]

想一想再看

n. 牺牲,供俸,祭品
vt. 牺牲,祭祀,贱

联想记忆
quantity ['kwɔntiti]

想一想再看

n. 量,数量,大量

 
messenger ['mesindʒə]

想一想再看

n. 报信者,先驱

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 
coarse [kɔ:s]

想一想再看

adj. 粗糙的,非精制的,粗俗的

联想记忆
converse ['kɔnvə:s,kən'və:s]

想一想再看

n. 相反的事物,倒,逆向
adj. 相反的,

联想记忆
complimentary [.kɔmpli'mentəri]

想一想再看

adj. 问候的,称赞的,夸奖的,免费赠送的

 
overnight ['əuvə'nait]

想一想再看

n. 前晚
adj. 通宵的,晚上的,前夜的<

 
respectful [ri'spektfəl]

想一想再看

adj. 表示尊敬的,有礼貌的,谦恭的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。