手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 每天听一点新闻 > 正文

每天听一点新闻(MP3+中英字幕) 第280期:荷兰博物馆全面禁止提及黄金时代

来源:可可英语 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Dutch Museum Bans All Reference to “Golden Age”

荷兰博物馆全面禁止提及“黄金时代”

The Amsterdam Museum is banning the use of the term “Dutch Golden Age” in reference to the 17th century. The era has long been referred to as the Golden Age in Dutch history due to the Netherlands’ great prosperity in the areas of trade, military, art, and science during this period. In reality, these were colonial times that also featured war, poverty, and slavery. The decision by the Amsterdam Museum is controversial. Another well-known museum in the Netherlands has responded by saying it will not try to erase the past and will continue to use the term Dutch Golden Age to refer to the 17th century despite the negative aspects of these times.

280.jpg

阿姆斯特丹博物馆禁止使用“荷兰黄金时代”一词来指代17世纪。荷兰在这一时期的贸易、军事、艺术和科学领域都繁荣发展,所以该时代一直被称为荷兰历史上的黄金时代。实际上,该阶段也是殖民时期,充斥着战争、贫困和奴隶制。阿姆斯特丹博物馆的决定引发了争议。荷兰另一家著名博物馆回应称,它不会试图抹掉过去,并将继续使用“荷兰黄金时代”一词来指代17世纪,尽管该时代也存在负面现象。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,负的,消极的
n. 底片,负

联想记忆
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁荣,兴旺

联想记忆
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
erase [i'reiz]

想一想再看

v. 抹去,擦掉
[计算机] 擦除

联想记忆
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 参考,出处,参照
n. 推荐人,推荐函<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。