手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

堕胎问题悬而未决

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Greece is demanding that Turkey reimpose controls on the outflow of migrants. Turkey had agreed in 2016 to seal off the route to Greece.

希腊要求土耳其重新控制移民外流,土耳其2016年同意封锁去往希腊的路线。
But in the past two months, a new wave of migrants arrived at jam-packed refugee camps on the Greek islands of Lesbos and Samos.
但在过去两个月,新一波移民抵达希腊的莱斯沃斯岛和萨莫斯岛屿,抵达拥挤的难民营。
Greece says that Turkey is using the surge to ask for more financial help from the European Union.
希腊称土耳其利用人数的激增来要求欧盟的更多资金支持。
Microsoft says that hackers linked to Iran have targeted a 2020 U.S. presidential campaign, plus government officials and journalists.
微软称与伊朗有关的黑客攻击了2020年总统拉票,还有政府官员和记者。
The company today reported that attempted hacks of more than 240 e-mail accounts,
该公司今天报道称试图攻击240多封电邮账号,
with four actually compromised. It didn't name the campaign that was targeted.
四个账号遭入侵,并没有提到遭到攻击的竞选名字。
Top U.S. officials stepped up the pressure on Facebook today over its plans to encrypt its messaging platform.
美高官加强对脸书的压力,内容与脸书计划加密其消息平台有关。

123.jpg

The company says that it would enhance user privacy.

该公司称这将加强用户的隐私性。
But, in Washington, FBI Director Christopher Wray warned that the platform could become "a dream come true" for predators and child pornographers.
但在华盛顿,FBI局长克里斯托弗·雷警告称,平台会让捕食者和儿童色情作品制造者的梦想成真。
Attorney General William Barr said that the government is not asking for a backdoor into any and all communications.
司法部长巴尔称政府没有要求任何信息的后门。
We would be happy if the companies providing the encryption keep the keys. What we are asking is some responsible party have the keys,
如果提供加密的公司可以掌控密钥,那我们会很高兴,我们要求的是负责人一方掌握密钥,
so that when we can demonstrate a lawful basis, probable cause that crimes are being committed, we can gain access to that evidence.
这样我们可以展现法律基础,犯罪的合理理由,我们可以获取证据。
Facebook says that it can still identify sexual predators, even in encrypted systems.
脸书称他们依然可以找到性掠食者,即使在加密系统中。
The U.S. Supreme Court will take up the issue of abortion again, in the midst of the 2020 presidential race.
美高院将继续处理堕胎问题,目前正处于2020总统竞选期间。
Today's announcement involves a Louisiana law that says doctors who perform abortions must have admitting privileges at nearby hospitals.
今天的宣布包含一部路易斯安那法,称实施堕胎的医生必须有附近医院的入院特权。
The case is expected to be argued in the winter, with a decision expected by next June.
该案件预计将在冬季讨论,明年6月份作出决定。

重点单词   查看全部解释    
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隐私,隐居,秘密

联想记忆
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,发表,宣布

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 
surge [sə:dʒ]

想一想再看

n. 汹涌,澎湃
v. 汹涌,涌起,暴涨

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 普渡制药申请破产 2019-09-20
  • 脸书遭遇的困境 2019-10-09
  • 印尼抗议新刑法典 2019-10-11
  • 乌克兰和特朗普 2019-10-12
  • 厄瓜多尔发生抗议 2019-10-14
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。