手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 吉米肥伦秀 > 正文

教科书上学不到真东西?

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Let's get to some news here. A new Fox News poll finds that 51% of Americans support Trump being impeached and removed from office.

来看看新闻,一项新的福克斯民调显示51%的美国人支持弹劾特朗普,让他离开总统职位。
Yeah. Fox News. Fox News poll was a pretty big shock to Trump, and you could tell he's pretty upset at the network.
没错,福克斯新闻,民调对小特的打击是巨大的,你可以看到他在社交平台已不安定了。
Check out what happened this morning on Fox and Friends.
看看今早在“福克斯和朋友”栏目上他的表现。
Joining us now on the phone is the President of the United States of America, Donald Trump.
与我们电话联系的是美国总统特朗普。
Hey, Fox. I heard about your poll. Well, here's another poll. I just took a DNA test, turns out. You're 100% fake news. Bye-e-e.
你好福克斯,我获悉了该民调,下面还有一个民调,我刚刚进行了DNA检测,结果发现,福克斯是百分百假新闻,拜拜。
That happened today. Isn't that amazing? The President called in and said those things?
这个是今早发生的,难道不惊讶吗?小特打电话说了这些事情?
Meanwhile, tonight, Trump held his first campaign rally since the impeachment inquiry, in Minnesota.
同时今晚,小特举行了自弹劾调查以来的首场拉票,在明尼苏达州。
Trump loves Minnesota because the Vikings mascot basically has the same hair.
小特喜欢明尼苏达州,因为维京吉祥物的头发基本上和他一样。
And this made me laugh. Yesterday, Trump signed an executive order and invited business leaders to the White House.
这个让我开心,昨天小特签署了行政命令,邀请商界领导人来白宫。
When he introduced one of them, he seemed to struggle with his name. Watch this.
当他介绍这些人时,他似乎读不准名字的发音,来看看。
With us today is Kevin Loony. My name is Kevin Lunny.
今天来到白宫的有凯文·鲁尼,我的名字是凯文·拉尼。
He was like, I think there's quite enough loony in here already, so... Listen to this.
他好似在说,我认为这里已经有太多鲁尼了,所以..听听这个。
The Oxford English Dictionary just added the term fake news,
牛津英语词典添加了“虚假新闻”这个词组,
though Donald Trump was actually more excited that they added the word baconator. Really?
但小特对他们加入“烟肉终结者”这个词组更加高兴,真的吗?

54.png

Just this week, it's come out that the fountain in the opening credits for the show Friends also appeared in the film Hocus Pocus.

就在本周,出现在《老友记》开场介绍上的喷泉也将出现在《女巫也疯狂》电影中。
Ooh! Ooh. Though the fountain still says that what it really wants to do is direct. Oh.
哦,哦,尽管那个喷泉依然会说,它真正想做的是直截了当,哦。
And finally, listen to this. A recent study found that today's students think they learn more from YouTube
最后听听这个,近期一项研究发现今天的学生认为他们在YouTube上学的东西
than they do from textbooks. Sounds odd, but you can actually learn a lot of the same lessons you'd find in a textbook on YouTube.
超过在课本中学的,这听起来很奇怪,但你可以在YouTube上学到和课本上一样的课程。
I'll show you what I mean. For instance, if you're studying communications, a textbook will tell you that
意思是这样的,比如如果你学习沟通,课本会告诉你
you must choose your words carefully, especially in public settings, but YouTube will just show you this.
你一定要仔细选择词组,特别是在公众场合,但YouTube会告诉你这些。
7:02 already this morning. It is just flying by, like this week. It's Wednesday, right? I think so. Hump day.
早上7点零2分了,这一周过得真快啊,今天是周三吧,我认为是,驼峰日。
Yeah, we're getting there. I believe we'll have a dry hump day. Wait!
没错,我们熬到了,我认为我们会度过干燥的驼峰日,等一下。
If you're studying physical therapy, a textbook will tell you weightlifting requires a lot of caution and care,
如果你学习理疗,课本会告诉你举重一定要小心和细心,
but YouTube will just show you this. And finally, if you're studying dramatic arts,
但YouTube会告诉你这些,最后,如果你学习戏剧艺术,
a textbook will tell you that performing can be a powerful form of self-expression,
课本会告诉你表演是自我表达的一种很强劲的形式。
but YouTube will just show you this. Sweat it out! Spin it out! Spin it out! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!
但YouTube会告诉你这些,坚持到底,旋转,旋转,噢噢噢噢,哦哦哦哦哦。
Bad mother your mouth! Oh! Oh! Oh! Yeah, baby! What?! Oh! Oh, my God. Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Eat your heart out,
你给我闭嘴,哦哦哦,来吧宝贝,你说啥,哦哦,老天啊,噢噢噢噢,哦哦,比你强多了。
Tonya Harding! We have a great show!
坦娅·哈丁,我们的表演很精彩。

重点单词   查看全部解释    
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
spin [spin]

想一想再看

v. (使)旋转,疾驰,纺织,结网,眩晕
n.

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心烦的,苦恼的,不安的
v. 推翻,

联想记忆
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
executive [ig'zekjutiv]

想一想再看

adj. 行政的,决策的,经营的,[计算机]执行指令

 
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打听,询问,调查,查问
=enquiry

联想记忆
fountain ['fauntin]

想一想再看

n. 喷泉,源泉,储水容器,泉水
v. 使像喷

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。