手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 世界新闻头条 > 正文

泰国国王剥夺诗妮娜王妃全部头衔

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
Hello, the headlines on BBC World News,
大家好,今天的BBC世界新闻头条,
British Prime Minister Boris Johnson has failed to get Parliament to hold an immediate vote on his new Brexit deal,
英国首相鲍里斯·约翰逊未能让议会就他的新脱欧协议立即举行投票,
but in the last half an hour the government's published its new Brexit withdrawal bill that it hopes to get through Parliament this week.
但在过去半小时,政府发布了新的脱欧法案,希望本周能够在议会获得通过。
Mass protests are continuing in Lebanon hours after the Prime Minister announced a series of reforms intended to calm anger on the streets,
在黎巴嫩总理宣布一系列旨在平息街头民众愤怒的改革数小时后,大规模的抗议活动仍在继续。
demonstrators say the economic reforms are too little too late.
示威者说,经济改革幅度太小,行动太晚。
Canadians are going to the polls to decide whether to give Prime Minister Justin Trudeau's Liberal Party a second term,
加拿大国民开始投票,以决定是否让总理贾斯汀·特鲁多的自由党获得第二个任期。
the election is believed to be one of the country's closest ever.

据称这次选举是加拿大有史以来最势均力敌的选举之一。

And Thailand's king is abruptly stripped his official consort of all of her formal rankings and titles,
泰国国王突然剥夺了诗妮娜王妃所有正式的地位和头衔,
accusing her of disloyalty, it comes just a few months after he granted her an official royal position.
理由是她对国王不忠;仅仅数个月前,国王授予她官方的王室地位。
重点单词   查看全部解释    
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主义的
n. 自

联想记忆
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.

联想记忆
stripped [stript]

想一想再看

adj. 剥去的 v. 剥夺(strip的过去分词形式)

 
abruptly [ə'brʌptli]

想一想再看

adv. 突然地,莽撞地,陡峭地,不连贯地

联想记忆
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
disloyalty [dis'lɔiəlti]

想一想再看

n. 不忠实

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。