手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

土耳其和俄罗斯的行动

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Russian and Turkish leaders made a deal Tuesday to share control of Syria's border area that requires Kurdish fighters

俄罗斯和土耳其领导人星期二达成协议,共同控制叙利亚边境地区,这需要库尔德武装
to clear the entire length of the Syria-Turkey border. The agreement does not include the areas already occupied by Turkish forces.
远离叙-土边境的全境,协议不包括土耳其军队已经占领的地区。
Both countries will adopt precautions against a leakage of terrorists and a joint mechanism will be established for the observation of the compliance with the agreement.
两国将采取预防措施,防止恐怖分子外泄,并将建立一个联合机制,观察协定的遵守情况。
Senator Bob Menendez, a Democrat from New Jersey, criticized the NATO ally for making a deal with Moscow.
来自新泽西州的民主党参议员鲍勃·梅内德斯批评北约盟国与莫斯科达成协议。
If there was any doubt before, Erdogan's intentions are clear: an ethnic cleansing mission in northeastern Syria at the expense of broader regional stability,
如果之前有任何疑问,埃尔多安的意图是明确的:在叙利亚东北部执行种族清洗任务,牺牲更广泛的地区稳定,
including the fight against ISIS and of partnership and cooperation with the United State and other NATO allies.
包括打击伊斯兰国,与美国和其他北约盟国建立伙伴关系与合作。
At a hearing Tuesday, members of the Senate Foreign Relations Committee accused U.S. President Donald Trump of leaving Syrian Kurds exposed to the Turkish attack.
在周二的听证会上,参议院外国关系委员会成员指责美国总统特朗普让叙利亚库尔德人暴露在土耳其的袭击中。
Ambassador Jeffrey insisted that Turkey had planned to invade despite U.S. warnings not to do so.
杰弗里大使坚称,尽管美国警告土耳其不要这样做,但土耳其还是计划入侵。
We told Turkey what exactly would happen. They would not get very far in this offensive, and they have not gotten very far.
我们告诉土耳其会发生什么。他们在这次进攻中不会走得很远,而且也没有走得很远。

123.jpg

As you see, they are now in ceasefire agreements with both US and the Russians. And we told them exactly how this would play out,

如你所见,他们现在与美国和俄罗斯都签订了停火协议。我们告诉他们事情会怎样发展,
that it made no sense to scramble, to scramble the entire situation in northeast Syria, in order to do something they could not attain.
为了做一些他们做不到的事情,去扰乱叙利亚东北部的整个局势是没有意义的。
The United Nations said the Turkish offensive in northern Syria has displaced more than 176,000 people and damaged much of the critical infrastructure.
联合国说,土耳其在叙利亚北部的攻势已经使超过17.6万人流离失所,并破坏了大部分重要的基础设施。
Even some of Trump's own party members have called on the administration to mitigate the damage done by the withdrawal of U.S. troops.
甚至特朗普自己的一些党员也呼吁政府减轻撤军造成的损害。
But Republican Senator Rand Paul on Tuesday blocked for the second time a Senate vote on a resolution
但是共和党参议员兰德保罗周二第二次阻止了参议院对一项决议的投票。
passed by the House of Representatives that formally opposes Trump's strategy in Syria.
众议院通过,正式反对特朗普在叙利亚的战略。
Senate Majority Leader Mitch McConnell has said the resolution was too weak and introduced his own measure.
参议院多数党领袖米奇麦康奈尔表示,这项决议过于软弱,并提出了自己的措施。
My own view is that this is a good time to go beyond just eastern Syria and also express ourselves on the inappropriateness of drawing down in Afghanistan
我个人的看法是,现在是一个超越叙利亚东部的好时机,同时也表达我们自己在阿富汗撤军的不恰当性。
like President Obama did in Iraq, which clearly was a mistake and caused the rise of ISIS in that area.
就像奥巴马总统在伊拉克所做的那样,这显然是一个错误,并导致了伊斯兰国在该地区的崛起。
The Trump administration says some U.S. troops are remaining in Syria to prevent the oil fields from falling into the hands of Islamic State and other terrorist groups.
特朗普政府说,一些美军仍留在叙利亚,以防止油田落入伊斯兰国和其他恐怖组织手中。
Zlatica Hoke, VOA news, Washington
兹拉第·霍克,VOA新闻,华盛顿报道

重点单词   查看全部解释    
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 战略,策略

 
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率

联想记忆
mitigate ['miti.geit]

想一想再看

vt. 镇静,缓和,减轻

联想记忆
measure ['meʒə]

想一想再看

n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,无掩蔽的,暴露于风雨中的 v. 暴露,

 
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 达芬奇博物馆 2019-10-24
  • 你没见过的货船 2019-10-25
  • 特朗普的外交政策 2019-10-28
  • 宇航局的太空计划 2019-10-29
  • 网络成瘾问题 2019-10-29
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。