手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 简.爱Jane Eyre(原著) > 正文

经典文学《简·爱》(MP3+中英字幕) 第475期

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

"Never," said he, as he ground his teeth, "never was anything at once so frail and so indomitable.

“从来没有,”他咬牙切齿地说,“从来没有任何东西既那么脆弱,又那么顽强。
A mere reed she feels in my hand!"
在我手里她摸上去只不过像根芦苇!”
(And he shook me with the force of his hold.)
(他紧握着手使劲摇我),
"I could bend her with my finger and thumb: and what good would it do if I bent, if I uptore, if I crushed her?
“我可以不费吹灰之力把它弄弯曲,但要是我把它弄弯了,拔起来,碾碎它,那又有什么用?
Consider that eye: consider the resolute, wild, free thing looking out of it,
想想那双眼睛,想想从中射出的坚定、狂野、自在的目光,
defying me, with more than courage -- with a stern triumph.
蔑视我,内中隐含的不止是勇气,而是严峻的胜利感。
Whatever I do with its cage, I cannot get at it -- the savage, beautiful creature!
不管我怎么摆弄这笼子,我无法靠拢它--这野蛮、漂亮的家伙!

经典文学《简·爱》

If I tear, if I rend the slight prison, my outrage will only let the captive loose.

要是我撕坏或者打破这小小的监狱,我的暴行只会让囚徒获得自由。
Conqueror I might be of the house;
我也许可以成为这所房子的征服者,
but the inmate would escape to heaven before I could call myself possessor of its clay dwelling-place.
但我还来不及称自己为泥屋的拥有人,里边的居住者会早就飞到天上去了。
And it is you, spirit -- with will and energy, and virtue and purity -- that I want: not alone your brittle frame.
而我要的正是你的精神--富有意志、活力、德行和纯洁,而不单是你脆弱的躯体。
Of yourself you could come with soft flight and nestle against my heart,
如果你愿意,你自己可以轻轻地飞来,偎依着我的心坎,
if you would: seized against your will, you will elude the grasp like an essence
而要是违背你的意思,死死抓住你,你会像一阵香气那样在我手掌中溜走,
you will vanish ere I inhale your fragrance. Oh! come, Jane, come!"
我还没有闻到你就消失了。呵!来吧,简,来吧!”

重点单词   查看全部解释    
purity ['pjuəriti]

想一想再看

n. 纯净,纯正,纯粹

联想记忆
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
virtue ['və:tju:]

想一想再看

n. 美德,德行,优点,贞操

联想记忆
escape [is'keip]

想一想再看

v. 逃跑,逃脱,避开
n. 逃跑,逃脱,(逃

 
frail [freil]

想一想再看

adj. 脆弱的,虚弱的

联想记忆
triumph ['traiəmf]

想一想再看

n. 凯旋,欢欣
vi. 得胜,成功,庆功

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
thumb [θʌm]

想一想再看

n. 拇指
v. 翻阅,示意要求搭车

 
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不见了,绝迹
vt. 消失

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。