手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

受欢迎的大麻

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A group of senior citizens from Laguna Woods Village, an upscale retirement community in Southern California,

来自南加州高档退休社区拉古纳伍兹村的一群老年人
make a monthly bus trip to a cannabis dispensary in Santa Ana, where they enjoy lunch, play bingo, and get a supply of marijuana.
每月乘坐巴士前往圣安娜的大麻药房,在那里他们享用午餐、玩宾戈游戏,还能拿到大麻。
I run. I like to run a lot and started having issues with my knees. And somebody suggested; 'Well, why don't you try smoking pot?
我喜欢跑步,特别喜欢,我的膝盖开始出现问题,有人建议说为什么不试试大麻?
It will help with your joint issues. People ages 65 and older are the fastest-growing group interested in using marijuana.
认为这会缓解我的关节疼痛,65岁及以上的人是有兴趣使用大麻中增长最快的群体。
Some of them smoked pot in the youth.
他们有一些人在年轻时就抽大麻。
I used to do it when I was like 18, 19, 20, and had a baby, got married and stopped doing it. I missed it, at times,
大约在十八,十九,二十岁的时候,我吸大麻,后来有了小孩、结婚了,我就不吸了,但有时会想,
but after a while you just kind of grow out of it,
但长大之后就不再抽了。
then you kind of get to a certain age and you're relaxed and you have time, and everybody was doing it again.
到了一定年龄,你开始放松,你也有了时间,所有人又再次吸食大麻。
The Bud and Bloom cannabis dispensary in Santa Ana provides free bus service for the seniors as well as instruction on safe use of the weed.
圣安娜的花蕾和盛开大麻药房为老年人提供免费巴士服务以及安全使用大麻的指导。

123.jpg

We have to be very cognizant of the fact that it can interact with certain other medications.

我们必须非常清楚大麻会和某些其他药物相互作用。
And so, if an elderly person or really anybody is on multiple pharmaceuticals, blood thinners, seizure medications and the list goes on ,
因此如果老年人或真的有人使用多种药物,比如血液稀释剂、癫痫药物等等,
they really should have a physician looking at potential drug interaction, so that person does not end up in an emergency room with an issue.
他们真的需要让医生看看药物是不是可能会相互作用,这样才能防止人们出现问题去急诊室。
Experts say more research is needed on marijuana in general,
专家说,大麻需要更多的研究,
but most agree that appropriate use can alleviate some of the problems associated with old age,
但大多数人认为适当的使用可以缓解一些与老年相关的问题,
such as sleeplessness, tension, arthritis, back pain, stiff muscles and moodiness.
如失眠、紧张、关节炎、背痛、肌肉僵硬和情绪低落。
With marijuana entering mainstream America, there is a growing industry of cannabis-linked products,
随着大麻渐渐成为美国主流,大麻产品行业不断增长,
such as pipes, ashtrays, vaping pens, cannabis oil, candy and others.
如烟斗、烟灰缸、雾化笔、大麻油、大麻糖果等。
It just shows that weed has permeated the full spectrum of society. You know like in three years, it's gone from,
它只是表明大麻已渗透到整个社会范围内,你知道在三年内,
I mean, you know even two years ago, you'd go to dispensaries here in California and you'd feel like you were visiting a parole officer.
我的意思是甚至在两年前,你来到加州的药房,你会感觉是在拜访保释官。
Marijuana is still banned by federal law, but California and about ten other US states have legalized the drug for recreational as well as medicinal use.
联邦法律仍然禁止使用大麻,但加利福尼亚州和美国其他十个州已将大麻的娱乐和医疗用途合法化。
Zlatica Hoke, VOA News, Washington
思拉迪·霍克,VOA新闻华盛顿报道

重点单词   查看全部解释    
alleviate [ə'li:vieit]

想一想再看

vt. 减轻,使 ... 缓和

联想记忆
spectrum ['spektrəm]

想一想再看

n. 光谱,范围,系列

联想记忆
bud [bʌd]

想一想再看

n. 芽,花蕾
vi. 发芽,萌芽

 
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 许多,多种多样的
n. 倍数,并联

联想记忆
physician [fi'ziʃən]

想一想再看

n. 内科医生

 
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,随意的 relax的过去式(

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
cognizant ['kɔɡnizənt]

想一想再看

adj. 审理的;已认知的

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 民主党的前进之路 2019-11-13
  • 美国选举的外来资金 2019-11-14
  • 土耳其在叙利亚的战争 2019-11-16
  • 委内瑞拉汽车产业 2019-11-18
  • 到底如何根除非法移民 2019-11-19
  • 关键字: 疼痛 老人 社区 大麻

    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。