手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > PBS新闻简讯 > 正文

特朗普进行体检

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

More than 100 fires burned across Australia's east coast today, engulfing the city of Sydney in smoke.

今天在澳大利亚东部海岸,超100处地区起火,悉尼淹没在烟雾中。
The heavy haze prompted health warnings for some five million people.
浓烟给大约500万人带来健康警告。
Air quality was 10 times the hazardous level caused by atmospheric conditions that held the smoke in place.
空气质量比烟雾造成的大气环境危险水品高了10倍。
We have got this real mix of converging winds today. And you can see the smoke impact into the Sydney Basin, for example, today.
今天的风交织在一起,比如今天,你看到烟雾影响了悉尼盆地。
That's because we have got quite a northerly influence influencing down the coast of New South Wales and across the inland.
因为我们受北部空气影响,影响了新南威尔士州沿岸和内陆。
Strong winds and drought conditions have stoked wildfires across Eastern Australia this month, destroying more than 300 homes.
强风和干燥条件造成了本月在东部地区的大火,摧毁了超300处房屋。
Back in this country, meanwhile, several thousand public school teachers in Indiana surrounded the state capitol building.
国内方面,印第安纳州数千家公立学校老师聚集在该州国会大厦。
The educators, all in red, demanded a hike in pay and an end to using student test scores to evaluate teachers and schools.
这些教育者身穿红色衣服,要求加薪,结束利用学生分数来衡量教师和学校。

45.png

The scale of the protest forced nearly half of Indiana school districts to close for the day.

抗议规模迫使近一半印第安纳校区今天关闭。
Two jail guards in New York have pleaded not guilty to falsifying prison records in the death of Jeffrey Epstein.
纽约两名狱警声称自己没罪,他们被指控更改死亡的爱泼斯坦的监狱记录。
He hanged himself in his city jail cell last August, awaiting trial on sex trafficking charges.
他今年8月份在纽约监狱中上吊自杀,他当时正等待性贩卖指控审判。
The guards entered their pleas after a grand jury indictment alleged that they failed to check on Epstein for nearly eight hours.
大陪审团的起诉称两名狱警近8个小时都没有看管爱泼斯坦,随即二人声称自己无罪。
Instead, it says, they were shopping online and sleeping.
大陪审团称他们当时在网购和睡觉。
President Trump insisted today that his unscheduled health exam on Saturday was "routine" and not prompted by specific concerns.
总统特朗普今天坚称周六的非例行体检是常规的,没有特别的担忧。
He had the exam at Walter Reed National Military Medical Center.
他在沃尔特里德国家军事医疗中心体检。
At his Cabinet meeting today, he dismissed suggestions that he might be hiding a health problem.
在今天的内阁会议上,他否认了关于他隐瞒健康问题的说法。
I went, did a very routine, just a piece of it. The rest of it takes place in January.
我只做了一点检查,而且是常规的,1月份做剩余检查。
Did a very routine physical, visited the family, visited a couple of groups,
非常常规的体检,拜访了一个家庭,拜访了一些团体,
but visited the family of a young soldier who was very badly injured who was in the operating room.
拜访了一个家庭,这个家庭的年轻士兵受伤严重,当时在手术室。
I toured the hospital for a little while. I was out of there very quickly and got back home.
我去了医院一会,我很快出来了,之后回了家。
And I get greeted with the news that, we understand that you had a heart attack.
我对这样的新闻感到欢迎,我们知道你有心脏病。
Late on Monday, Mr. Trump's personal physician issued his own statement that the checkup was routine.
周一晚间,特朗普的私人医生发表声明称检查很常规。

重点单词   查看全部解释    
reed [ri:d]

想一想再看

n. 芦苇,芦笛,簧片
Reed:里德(姓氏)

 
atmospheric [.ætməs'ferik]

想一想再看

adj. 大气的,大气层的,制造气氛的

 
protest [prə'test]

想一想再看

n. 抗议,反对,声明
v. 抗议,反对,申明

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
evaluate [i'væljueit]

想一想再看

vt. 评估,评价

联想记忆
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 威尼斯遭遇洪水 2019-11-19
  • 特朗普的纳税申报单 2019-11-20
  • 阿尔及利亚的抗议 2019-11-25
  • 布隆伯格竞选总统 2019-11-26
  • 感恩节遭遇暴风雪 2019-11-27
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。