手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 论语 > 正文

论语(MP3+中英字幕):第91期:宪问篇(11)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

"And is this all?" again asked Tsze-lu. The Master said, "He cultivates himself so as to give rest to all the people.

曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓。
He cultivates himself so as to give rest to all the people: even Yao and Shun were still solicitous about this."
修己以安百姓,尧、舜其犹病诸!”
Yuan Zang was squatting on his heels, and so waited the approach of the Master, who said to him,
原壤夷俟,子曰:
"In youth not humble as befits a junior; in manhood, doing nothing worthy of being handed down,
“幼而不孙弟,长而无述焉,
and living on to old age: this is to be a pest." With this he hit him on the shank with his staff.
老而不死,是为贼!”以杖叩其胫。
论语

A youth of the village of Ch'ueh was employed by Confucius to carry the messages between him and his visitors, someone asked about him, saying,

阙党童子将命,或问之曰:
"I suppose he has made great progress."
“益者与?”
The Master said, "I observe that he is fond of occupying the seat of a full-grown man,
子曰:“吾见其居于位也,
I observe that he walks shoulder to shoulder with his elders. He is not one who is seeking to make progress in learning, he wishes quickly to become a man."
见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。”

重点单词   查看全部解释    
shun [ʃʌn]

想一想再看

v. 避开,规避,避免

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
pest [pest]

想一想再看

n. 害虫

 
solicitous [sə'lisitəs]

想一想再看

adj. 热切的,焦虑的,挂念的

联想记忆
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的
vt. 使

联想记忆
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 观察,遵守,注意到
v. 评论,庆

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。