手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 和杰米一起品美食 > 正文

这个圣诞节,来一份全素国王派吧!

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

With more and more of us eating less meat these days the chances of you lovely people having a vegetarian around the Christmas table is very high,

最近,越来越多的人开始少吃肉食了,你们圣诞节的餐桌上很有可能都是素食,
so let me give you the most incredible edible present that the veggies are going to kiss you for and the meat eaters are gonna fight you for.
所以,我送给你们一份超赞的、可以吃的礼物,而且素食和肉食主义者都可能会为之疯狂。
Introducing the one and only veggie pithivier. It's the most incredible French style pie,
给你们介绍一下全素的国王派。这个超赞的派是法式的,
a parcel of puff pastry, crispy and gorgeous with layer upon layer of amazing sweet slow roasted celeriac creamy gorgeous mushrooms,
一个包裹式的酥脆千层面点,有慢烤块根芹和奶油蘑菇的超赞组合,
and even a little bit of sauce on the side. Guys it starts here with celeriac, we're gonna take the top off,
旁边还有一点酱汁。朋友们,我们从块根芹开始,我们要把上面切掉,
you want to leave the skin on, take some olive oil, give it a drizzle up, sea salt, lots of black pepper,
不用削皮,在上面倒一些橄榄油,撒一些海盐和黑胡椒,
get your hands in there and have a little rub up and when that starts to roast on the outside of the skin it's gonna be truly delicious.
用手摩擦均匀,烤过后,它的皮就会非常好吃。
Now I'm gonna wrap it in tinfoil, just put it over like that and there you go.
现在,我要用锡纸把它包起来,像这样,好啦。
That now goes in the oven for an hour and a half, we're going to cook it at 200 degrees celsius,
现在要把它放进烤箱烤一个半小时,我们要调到200摄氏度,
which is 400 Fahrenheit and the flavours that will happen in here will be absolutely immense.
也就是400华氏度,味道一定相当浓郁。
Now it's time to make the sauce, a lovely bechamel style sauce with sweet leeks, garlic and mushrooms it's gonna be a joy.
现在该调制酱汁了,白酱式的酱汁,里面有韭葱、大蒜和蘑菇,绝对很棒。
So I have two leeks, the ends I'll just take off, get your knife run it down the length of the leek and just go as thin as you can.
我要用到两棵韭葱,切掉葱叶,葱白要从上至下切中间,切得越薄越好。
Let's get cooking, I'm going to put some butter, the white part of the leek's, get yourself two cloves of garlic, slice it up, garlic goes in.
下锅,我要放些黄油和葱白,切两瓣蒜,放进去。
Look at that, already smells amazing. We've got a standard button mushrooms and our chestnut mushrooms,
看看,现在闻起来就很香。我们有普通的白蘑和栗色蘑菇,
but absolutely you can upgrade for wild mushrooms at this time of year.
但你也可以升级一下,用这时候的野生蘑菇。
Whether you go for the cheapest mushroom, or the most expensive it's still bloomin delicious.
不管你用的是最便宜的还是最贵的蘑菇,都会非常好吃。
So in the pan with our mushrooms, cook those for about 10-15 minutes and it's this stage of making a sauce that's gonna give you the oomph, the flavor.
把我们蘑菇放入锅内,炒十到十五分钟,做酱汁的这一步会提供美妙的味道。
I'm going to use a teaspoon of English mustard and then I'm gonna use two heaped tablespoons of just plain flour that's your thickening agent
我要用一茶匙英式芥末酱,然后用满满两茶匙纯面粉,这能让酱汁变得厚重,
and then we're gonna let it down with eight hundred mils of milk, and as I add the milk it will start to just get silkier.
然后我们要倒入800毫升牛奶,在我倒入牛奶的时候,食物就变得更加丝滑了。
We'll let that simmer now, just enough time for me to get some herbs chopped up.
我们现在就让它炖着,我有充足的时间来把草药切碎。
So just finely slice the parsley you can see it's nice and thick I'm gonna turn off the heat and there's one last ingredient,
把欧芹切碎,你们可以看到非常醇厚的酱汁,我要关火啦,还有最后一种食材,
120 grams of beautiful blue cheese. Have a little taste, oh, beautiful, now let's make the filling.
120克蓝纹奶酪。尝一小口,哦,好吃,现在我们来做馅吧。

这个圣诞节,来一份全素国王派吧!.jpg

Right let's have a little look, look at that there you go. You see it's caramelised, it's shrunk a little bit,

我们来看一下,来吧。你们看,它变焦了,而且有点缩水,
and then slice it like a piece of ham don't worry if it breaks or if there's a few bits that sort of plop off.
然后像切火腿一样把它切了,别担心它会碎或是有小块会掉下去。
Get yourself a regular bowl, olive oil and then just put the cling film through like that,
拿一个普通的碗,倒一点橄榄油,把保鲜膜像这样包起来,
use your hand to push it into the corner and now what I want to do is take beautiful slices of the celeriac,
用手把它弄到角里,现在我想拿出切好的块根芹片,
place that just up the side like that and it doesn't matter if you do this well or badly right just line the side,
像这样铺在碗壁上,铺得好坏都没关系,只要排好、贴在壁上就行,
don't panic, don't stress, and then a base like that. That is what you end up with then we're going to go over to our sauce,
不要慌张,也不要紧张,打底处就做好了。然后我们要取出酱汁,
just put a little bit of that in there and then again layer that celeriac, beautiful creamy sauce.
在上面放一点,然后再铺上一层块根芹片,非常美味的奶油酱。
So last layer push it right around and use those last little bits to make your topping and then at this stage we'll use that cling film,
最后一层要铺平,用最后剩的几片来盖上,然后包好保鲜膜,
just pull it tight and get yourself a little plate so you can weigh it down
紧紧包好,拿一个小盘子压一下,
and then if we put that in the fridge overnight the fridge temperature is gonna make it really firm
如果我们把它放入冰箱过夜的话,冰箱的温度会让它变得非常坚硬,
and then it's really really easy to turn into the most incredible pie, it's gonna be beautiful.
它会很容易做成一个非常棒的派,非常美味。
This has been in the fridge so it's firmed up, but then we need to encase it in some pastry.
这块已经放过冰箱里了,所以非常硬,但我们需要包裹一下。
I'm cheating I'm using all butter puff pastry it's even rolled out for us.
我用一个作弊的方法,我用了黄油千层酥饼,甚至已经铺开了。
Take it as a square like that all the way so we now have the base I've got some egg yolks here,
顺着切下来,切成正方形,所以我们现在有了皮,我来抹一些蛋黄,
take our filling just turn it out into the middle of our pie like that and then I'm going to use another roll and we want to flap it on top.
把我们的馅放在皮的中间,像这样,然后我要把另一张皮拍在上面。
So line up and just go over and this is almost like making the most incredible little Christmas present.
拍上去就好,这就快做好我们超赞的圣诞小礼物啦。
Right pat the top we'll go to one side right into the corner define that shape and we want to cut about a centimeter and a half around the pie like this.
拍一拍,把边角处捏一下,塑一下形,然后我们要把派的边缘处切掉1.5厘米,像这样。
We don't have to waste this right, you can put parmesan in there, a bit of cayenne pepper, a few little twists do a nice little nibble.
我们不会把这些浪费的,可以放些帕马森干酪和辣椒,稍微扭一下。
Get yourself a little chair, come down to this beautiful pies level, get myself some flour, take one finger forefinger, you push it in,
拿一把小椅子,坐到桌前,拿一些面粉,用食指戳,
you take your thumb and forefinger and squeeze around it and as you squeeze pinch it at the end and you get that
用另一只手的大拇指和食指绕着派挤,挤完了就捏一下,结果应该是这样,
and what's great about this is it seals the two bits of pastry together we'll put a little cross in there, that will let the steam out,
这样的好处就是能把两片皮黏在一起,我们在这里画个十字,这会让蒸汽冒出,
and I'm gonna give it a really nice glaze and this is gonna give it the most incredible bronze tan.
我们要涂些料,这会让皮变成褐色的效果。
This is a French pie that's come truly via Essex, look at that tan come on,
这个派是法式的,看看这个皮,
and then I'll take my knife from the centre and just turn it and score it, and I go back, and then I'll turn it and score it.
然后,我用刀从中间转着刻,转一下,刻一下,再回来,转一下,刻一下。
You do not want to cut all the way through. Now last but not least a little bit of my off cuts,
你不用切到底。最后且重要的是,拿出一点我刚才切掉的废料,
cut a little circle out find something round you can just cut out that center part like that,
弄出一个圆形,找一个圆的东西,把中间抠掉,像这样,
and then lay that over our little cross and you can do that one, two days before Christmas. That is a celebration of a dish.
然后把这个放在十字上面,你们也可以在圣诞节前的一两天做这个。这道美食是一种庆祝的方式。
Now because it's Christmas, get yourself a wad of rosemary, get some olive oil on there and dress it up,
因为现在是圣诞节,给自己找一把迷迭香,在上面淋一些橄榄油,装饰一下,
it's gonna smell nice, look nice, it's like a little reef.
闻起来看起来都超赞,就像礁石一样。
That will be cooked at the bottom of the oven at 180 degrees celsius which is 350 fahrenheit for two hours.
用180摄氏度,也就是350华氏度在烤箱底部烤两小时。
Ho ho ho! Look at that, it's a thing of beauty. Ho ho ho ho ho, yes! This is a veggie dish that meat eaters will fight for, so good.
嚯嚯嚯!看看,太美啦。嚯嚯嚯,太棒啦!这是一道肉食主义者看到都会疯狂的素食,太棒啦。
Come on a nice little drizzle of the sauce, come on, just beautiful let's go for the end.
来吧,倒一点酱汁,来吧,太棒啦,我们用后面开始吃。
Wowsers, your guests will not know what's happened. Merry veggie Christmas.
哇哦,客人们都不知道发生了什么。素食圣诞快乐。

重点单词   查看全部解释    
immense [i'mens]

想一想再看

adj. 巨大的,广大的,非常好的

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
flavor ['fleivə]

想一想再看

n. 滋味,香料,风格
vt. 加味于

 
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 压榨,挤压,塞进
n. 压榨,勒索,榨取

 
mushroom ['mʌʃrum]

想一想再看

n. 蘑菇,菌菇状物,暴发户
vi. 扩张,迅

 
thumb [θʌm]

想一想再看

n. 拇指
v. 翻阅,示意要求搭车

 
define [di'fain]

想一想再看

v. 定义,解释,限定,规定

联想记忆
glaze [gleiz]

想一想再看

v. 装以玻璃,上釉,变得光滑,变呆滞 n. 釉,覆罩的

联想记忆
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场
v.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。