手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 里昂夜读美文 > 正文

里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第415期:最后的叶片

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The Last Leaf -- Oliver Wendell Holmes

最后的叶片--奥利弗·温德尔·霍姆斯

I saw him once before, as he passed by the door

他曾从门前经过,我在一旁观望
And again, the pavement stones resound
如今,石板路又哒哒作响
As he totters o'er the ground with his cane
他蹒跚走来,手里拄着拐杖
They say that in his prime
人们说他当时年轻力壮
Ere the pruning-knife of time cut him down
时光的剪刀虽有锐利锋芒,尚未削去他的青春模样
Not a better man was found
周围的人们有口皆碑
By the Crier on his round through the town
满城数他最为善良
But now he walks the streets
如今,他却在街头流浪
And he looks at all he meets sad and wan
看着别人的面孔,憔悴忧伤

最后的叶片

And he shakes his feeble head

虚弱的脑袋,不断摇晃
That it seems as if he said, "They are gone!"
似乎在说:“他们已不在世上”?
The mossy marbles rest on the lips that he has prest in their bloom
他曾热吻过的姑娘,就在这墓中安葬
And the names he loved to hear have been carved for many a year on the tomb
一块生苔的石碑,立在墓旁,刻着他所爱慕的芳名,岁月悠长
My grandmamma has said-- poor old lady, she is dead, long ago--
我年迈的祖母久已过世,话音还在耳边回荡
That he had a Roman nose
说他长着高高的鼻梁
And his cheek was like a rose in the snow
说他的面颊像一朵玫瑰,在雪中绽放
But now his nose is thin, and it rests upon his chin like a staff
可是现在,他的鼻子干瘪瘦长,贴近下巴像纤细的棍棒
And a crook is in his back, and a melancholy crack in his laugh
弯腰驼背,沙哑的笑声带着不尽的凄凉
I know it is a sin for me to sit and grin at him here
坐着笑看他的模样,一种负罪的感觉在我心底隐藏
But the old three-cornered hat
可那破旧的尖顶小帽
And the breeches, and all that
还有马裤,所有的衣装
Are so queer!
实在是奇形怪状!
And if I should live to be
假如我的生命十分久长
The last leaf upon the tree in the spring
能够成为最后的叶片挂在春天的树上
Let them smile, as I do now
让人们冲着我悬挂的残枝发笑吧
At the old forsaken bough where I cling
就像我现在这样那残枝久已被人们淡忘

重点单词   查看全部解释    
crack [kræk]

想一想再看

v. 崩溃,失去控制,压碎,使裂开,破解,开玩笑

联想记忆
cling [kliŋ]

想一想再看

n. 紧抓,紧贴
vi. 粘紧,附着,紧贴

 
grin [grin]

想一想再看

v. 露齿而笑,(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿

联想记忆
resound [ri'zaund, -'saund]

想一想再看

vi. 回响;鸣响;被传颂 vt. 回响;传颂;大声讲

联想记忆
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 忧沉,悲哀,愁思 adj. 忧沉的,使人悲伤的,愁

联想记忆
sin [sin]

想一想再看

n. 原罪
v. 犯罪,违反(教规)

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
feeble [fi:bl]

想一想再看

adj. 虚弱的,无力的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。