This is BBC news, the headlines.
这里是BBC世界新闻头条
President Emmanuel Macron says France is in a state of war against the coronavirus and has introduced further restrictions to try to curb its spread.
法国总统埃马纽埃尔·马克龙表示 法国正在与冠状病毒开战 并采取了进一步的限制措施 试图遏制其蔓延
He's forbidden people from leaving home except for essential reasons from midday on Tuesday or face punishment.
从周二中午开始 他禁止人们离开家 除非有必要 否则将面临惩罚
The US Treasury Secretary's devolution is seeking a large stimulus package to prop up the American economy after the Dow Jones suffered its biggest ever one-day punch drop.
在道琼斯指数遭遇有史以来最大的单日跌幅后 美国财长将权力下放 寻求出台一项大规模刺激方案 以提振美国经济
Economists now no longer doubt that the global economy is heading into recession.
经济学家现在相信全球经济正走向衰退
In Britain, Prime Minister Boris Johnson called on people to stop travel and avoid what he called unnecessary social contact.
英国首相鲍里斯·约翰逊呼吁人们停止旅行 避免不必要的社交活动
He said if drastic action was not now taken, cases could double every 5 or 6 days.
他表示 如果现在不采取严厉措施 新冠病例可能每5、6天就会增加一倍
He said people showing any symptoms should self isolate for 14 days.
他称出现任何症状的人都应该自我隔离14天