手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《我们的地球》 > 正文

BBC纪录片《我们的地球》第362期:奇迹城市(4)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

New York City. This densely built-up landscape is as unnatural as anywhere on Earth.

纽约。这座高楼林立的城市与地球上许多地方一样远离自然。
And yet, this wild peregrine falcon looks out onto an ideal habitat.
而这只游隼正站在高处俯瞰这座城市。
Strange as it may seem, this vastly-altered landscape replicates the conditions in which peregrines evolved.
奇怪的是,这片变化巨大的土地竟然重现了游隼进化的生境。
The towering buildings have a multitude of ledges on which falcons can nest,
高耸的建筑上面有许多平台可供游隼筑巢,
and the high perches that they need to catch the wind.
鸟巢高度也足够他们乘风飞翔。

BBC纪录片 地球脉动

New York City has the highest density of nesting peregrines anywhere on the planet.

纽约市的游隼密度居世界之最。
Winds striking the sides of the skyscrapers are deflected upwards and can help the birds gain height.
风被摩天大楼阻挡后会向上偏转有利于游隼飞得更高。
And the great areas of concrete roasting in the sun create thermals,
烈日下大面积的混凝土散发的热量形成上升热气流,
so that, with very little effort, the birds can soar over the city.
游隼不费吹灰之力,便可以在城市上空翱翔。

重点单词   查看全部解释    
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具体的,实质性的,混凝土的
n. 水

联想记忆
striking ['straikiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,显著的
n. 打击

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
soar [sɔ:, sɔə]

想一想再看

vi. 翱翔,高飞,猛增,高涨,高耸
n. 翱

 
towering ['tauəriŋ]

想一想再看

adj. 高耸的,激烈的,杰出的 动词tower的现在分

联想记忆
habitat ['hæbitæt]

想一想再看

n. (动植物的)产地,栖息地

联想记忆
density ['densiti]

想一想再看

n. 密集,密度,透明度

 
landscape ['lændskeip]

想一想再看

n. 风景,山水,风景画
v. 美化景观

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。